RebeldeMule

Casablanca (Michael Curtiz, 1942)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
Casablanca
Michael Curtiz (EE.UU. de América, 1942) [102 min]

Portada
IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:

    [propia] Diciembre de 1941. El protectorado francés de Marruecos depende legalmente del Régimen de Vichy, fascista y rendido a Alemania desde el comienzo de la II Guerra Mundial.

    Camino a Casablanca, alguien ha asaltado en un tren, y asesinado, a unos correos alemanes que portaban unos salvaconductos especiales firmados por el general Weygand que prometen libertad de movimiento a sus portadores. Estos caerán involuntariamente en manos de Rick Blaine, el influyente y taciturno regente de un bar de copas y casino local.

    La localización de los salvoconductos, objeto de deseo de todo el que quiere salir de la ciudad sin rendir cuentas a las autoridades, va a desencadenar un careo táctico entre la Resistencia antifascista, representada por su dirigente Victor Lazslo e Ilsa Lund, su par político-afectivo; la policía local, comandada por Louis Renault; y la Gestapo, que ha enviado a la zona al mayor Heinrich Strasser.

Marc, en @libroscinecómic, el 7 de octubre de 2017, escribió:Film de encargo se transformó en cinta de culto. Hito de la resistencia e historia inolvidable. Tócala otra vez y siempre nos quedará París.

Marc, en @libroscinecómic, el 27 de junio de 2018, escribió:No es un film, es un milagro. Pensada como herramienta de propaganda, se ha erigido como clásico de culto. Es paradójico, porque se la considera la más grande peli de amor, y no tiene happy end. El público no es idiota y sabe que la vida no es como el cine, la vida es Casablanca.

Pedro Sáez, en "La mirada colonial", en El Salto, el 17 de septiembre de 2022, escribió:[...] "Casablanca", de Michel Curtiz, es una película maravillosa que ataca al nazismo y su afán expansionista. Y lo hace no desde la Francia continental, ocupada por los nazis, sino desde… Marruecos. Hay un momento álgido en el que suena “La Marsellesa” y que a todos nos pone los pelos como escarpias. Pero Francia hacía en Marruecos lo mismo que Alemania en Francia, es decir, ocupar, robar, asesinar. Eso aparece invisible en la película, donde se da por supuesto que lo que vale para denunciar a los alemanes no vale para los franceses. Dicho de otro modo: el imperialismo es invisible si se ejerce sobre pueblos no europeos.

El Instituto Internacional de Madrid, en "La caza de Brujas en Hollywood: Casablanca (1942)", en su página web, el 16 de octubre de 2020, se escribió:[...] Este filme inmortalizaría la imagen de Humphrey Bogart como un hombre desencantado con el mundo, pero que no pierde su sentido de la justicia. Sin embargo, durante la caza de brujas, personajes como Rick y sus cruzadas antifascistas se verían con malos ojos por parte del Comité de Actividades Antiestadounidenses. De hecho, el guionista Howard Koch, galardonado por su trabajo en la película, sería una de las víctimas de la lista negra. En 1947 Bogart, al igual que Rick, lucharía una batalla perdida en defensa de sus compañeros, junto a muchas otras estrellas, a través del Comité de la Primera Enmienda.

Lavín, en tuiter, el 17 de marzo de 2024, escribió:En la República Popular China tradujeron la famosa frase final de ‘Casablanca’ como: “Este es el comienzo de una célula antifascista”.

En el guion de la película, doblaje de 1983, se escribió:
    - Rick Blaine: ¿No se ha preguntado si todo eso vale la pena? Todo eso por lo que está luchando.

    - Victor Lazslo: Es como preguntarse por qué respiramos. Si dejamos de hacerlo, moriremos. Y si dejamos de luchar, morirá el mundo.


Ficha técnica


Reparto:


Idioma original: Inglés.





Secuencias






DVDRip VE 1983 - AVI [700 Mb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
DATOS TÉCNICOS:

Video: Divx 5.1.1 (2 pasadas en Slowest)
Resolucion: 544x384
Bitrate: 900 kb/s
Audio: MP3 128





DVDRip Dual (VO/VE 1983) - AVI [1.33 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Nombre completo : Casablanca.(Spanish.English).DVD-Rip.XviD.by.merxe.(eliteclásicos.com).avi
Formato : AVI
Formato/Info : Audio Video Interleave
Tamaño de archivo : 1,33 GiB
Duración : 1 h 38 min
Tasa de bits general : 1 940 kb/s
Aplicación de codifición : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Librería de codificación : VirtualDubMod build 2540/release

Vídeo
ID : 0
Formato : MPEG-4 Visual
Formato del perfil : Advanced Simple@L5
Ajustes del formato : BVOP2
Ajustes del formato, BVOP : 2
Ajustes del formato, Qpel : No
Ajustes del formato, GMC : Sin warppoints
Ajustes del formato, Matrix : Default (MPEG)
ID códec : XVID
ID códec/Consejo : XviD
Duración : 1 h 38 min
Tasa de bits : 1 669 kb/s
Ancho : 640 píxeles
Alto : 464 píxeles
Relación de aspecto : 1,379
Velocidad de fotogramas : 25,000 FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Modo de compresión : Con pérdida
Bits/(píxel*fotograma) : 0.225
Tamaño de pista : 1,15 GiB (86%)
Librería de codificación : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)

Audio #1
ID : 1
Formato : MPEG Audio
Formato de la versión : Version 1
Formato del perfil : Layer 3
ID códec : 55
ID códec/Consejo : MP3
Duración : 1 h 38 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 128 kb/s
Canal(es) : 1 canal
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 90,1 MiB (7%)
Alineación : Alineación intercalados
Intercalado, duración : 40 ms (1,00 fotograma de vídeo)
Intercalado, duración de precarga : 504 ms

Audio #2
ID : 2
Formato : MPEG Audio
Formato de la versión : Version 1
Formato del perfil : Layer 3
ID códec : 55
ID códec/Consejo : MP3
Duración : 1 h 38 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 128 kb/s
Canal(es) : 1 canal
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 90,1 MiB (7%)
Alineación : Alineación intercalados
Intercalado, duración : 40 ms (1,00 fotograma de vídeo)
Intercalado, duración de precarga : 504 ms






DVDRip Multi (VO/VE 1966/VE 1983) (color) [1.52 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
Datos sobre el ripeo
Fuente.....: DVDRip.TRIAL
Tamaño.....: 1,54 GB
Duración......: 1h 42min
Video Codec..: DivX v5.x
Cuadro/seg:: 25.000 fps
Velocidad Bits: 1750 Kbps
Resolución...: 512x384
Relación de Aspecto: 4:3
Canales:: 3
Velocidad de muestra de sonido 48.000 khz
Velocidad de Bits de sonido 128 KBPS

Idiomas del Audio: Castellano sin censurar, censurado e inglés
Idiomas de los subtítulos: Castellano y Castellano Forzado e Inglés

juannavarrete, en Cinefórum Clásico, el 18 de junio de 2012, escribió:COMENTARIOS SOBRE ESTE RIPEO
Este proyecto de ofrecer este clásico, coloreado, surgió como idea inicial al encontrarse un ripeo en la mula, y aunque tenía un colorido verdaderamente llamativo y fascinante, tenía el inconveniente de no haber sido ripeado correctamente cuando su ripeador original elaboró la copia al pasar de NTSC a Pal, por lo que la imagen ofrecía pequeños microsaltitos, al no estar bien ajustados los frames.
Como la solución iba a ser algo laboriosa y la tenía que llevar a cabo alguien que supiera de esto y algo más, se pensó no solo en ofrecer un ripeo mejor, sino acoplarle un mejor sonido tanto en su audio original como en el castellano, amén de ofrecer también otro audio castellano denominado "censurado", pues fue el primer doblaje que se doblara de este film.
Por último se ofrecerían subtítulos en castellano e inglés, para los cinéfilos que deseasen oír y ver las diferentes versiones.
Todo este laborioso trabajo ha sido llevado a cabo y en solitario por nuestro amigo Alekhine, que accedió a este reto de muy buena gana, por ser esta película lo que es, un clásico entre los clásicos.

Pd: Mi agradecimiento a Norni por su carátula DVD, a Alekhine por la corrección y reconstrucción de este archivo encontrado en uTorrent, así como la re-sincronización de los tres audios y los dos subtítulos para este avi (los audios y subs re-adaptados para este ripeo están extraídos del contenedor MKV de Fronky, incluido el doblaje censurado aportado por Joeraymond) a juannavarrete por el armado del post. Y a los compañeros Locotus, Pepito01, Shadow10 y Fronky, cuyos posts en el hilo abierto con anterioridad, me han servido de guía.





HDRip Dual (VO/VE 1983) - AVI [1.71 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Nombre completo : Casablanca.(HDrip.Xvid.AC3).(Spanish.English).(Proteinicos.es).by.korisan.avi
Formato : AVI
Tamaño del archivo : 1,71GIB
Duración : 1h 38min.
Bitrate total : 2484Kbps

Video
ID Códec : XVID
Ancho : 720pixeles
Alto : 528pixeles
Relación de aspecto : 4/3
Velocidad de cuadro : 25,000fps
Velocidad de cuadro Original : 23,976fps
Bits/(Pixel*cuadros) : 0.219
Codificando librería : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)

Audio castellano
Formato : AC-3
Bitrate : 192Kbps
Canales(es) : 1canal
Velocidad de la muestra : 48,0KHz

Audio inglés
Formato : AC-3
Bitrate : 192Kbps
Canales(es) : 1canal
Velocidad de la muestra : 48,0KHz





BDRip 720p Multi (VO/VE 1966/VE 1983) - MKV [1.85 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Nombre completo : Casablanca.1942.BR.720p.x264.AC3.[FrOnkY].mkv
Formato : Matroska
Tamaño del archivo : 1,85GIB
Duración : 1h 42min.
Tasa de bits total : 2 578Kbps
Aplicación de codifición : mkvmerge v4.8.0 ('I Got The...') creado el May 24 2011 03:12:58
Librería de codificación : libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0

Video
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC : Si
Ajustes del formato, RefFrames : 8marcos
ID Códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1h 42min.
Tasa de bits : 2 000Kbps
Ancho : 976pixeles
Alto : 720pixeles
Relación de aspecto : 4:3
Velocidad de cuadro : 23,976fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.119
Tamaño de pista : 1,40GIB (76%)
Librería de codificación : x264 core 115 r2008 4c552d8
Idioma : Inglés

Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Modo Muxing : Header stripping
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192Kbps
Canal(es) : 1canal
Posiciones del canal : Front: C
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
BitDepth/String : 16bits
Tamaño de pista : 141MB (7%)
Idioma : Español

Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Modo Muxing : Header stripping
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192Kbps
Canal(es) : 1canal
Posiciones del canal : Front: C
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
BitDepth/String : 16bits
Tamaño de pista : 141MB (7%)
Idioma : Español

Audio #3
ID : 4
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Modo Muxing : Header stripping
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192Kbps
Canal(es) : 1canal
Posiciones del canal : Front: C
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
BitDepth/String : 16bits
Tamaño de pista : 141MB (7%)
Idioma : Inglés

Texto #1
ID : 5
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Idioma : Español

Texto #2
ID : 6
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Idioma : Inglés

Menú
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:02:22.392 : en:Chapter 02
00:06:28.971 : en:Chapter 03
00:08:50.780 : en:Chapter 04
00:12:41.802 : en:Chapter 05
etc...





BDRip 720p Multi (VO/VE 1966/VE 1983) - MKV [4.19 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Nombre completo : Casablanca.1942.BR.720p.x264.AC3.[HDmEntEs=Judy+FrOnkY].mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 2
Tamaño del archivo : 4,19GIB
Duración : 1h 42min.
Tasa de bits total : 5 845Kbps
Aplicación de codifición : mkvmerge v5.2.1 ('A Far Off Place') built on Jan 2 2012 23:21:10
Librería de codificación : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Attachment : Yes / Yes / Yes

Video
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC : Si
Ajustes del formato, RefFrames : 11marcos
ID Códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1h 42min.
Tasa de bits : 4 897Kbps
Ancho : 986pixeles
Alto : 720pixeles
Relación de aspecto : 4:3
Modo de velocidad de cuadro : Constante
Velocidad de cuadro : 23,976fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.288
Tamaño de pista : 3,51GIB (84%)
Librería de codificación : x264 core 122 r2184 5c85e0a
Idioma : Español
Default : Si
Forced : No

Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness : Big
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192Kbps
Canal(es) : 1canal
Posiciones del canal : Front: C
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
BitDepth/String : 16bits
Tamaño de pista : 141MB (3%)
Título : Español AC3 Doblaje 1966
Idioma : Español
Default : Si
Forced : No

Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness : Big
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192Kbps
Canal(es) : 1canal
Posiciones del canal : Front: C
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
BitDepth/String : 16bits
Tamaño de pista : 141MB (3%)
Título : Español AC3 Doblaje 1983
Idioma : Español
Default : No
Forced : No

Audio #3
ID : 4
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness : Big
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 448Kbps
Canal(es) : 1canal
Posiciones del canal : Front: C
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
BitDepth/String : 16bits
Tamaño de pista : 329MB (8%)
Título : Ingles AC3
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No

Texto #1
ID : 5
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Título : Forzados
Idioma : Español
Default : Si
Forced : No

Texto #2
ID : 6
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Título : Español
Idioma : Español
Default : No
Forced : No

Texto #3
ID : 7
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Título : Ingles
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No

Menú
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:02:24.061 : en:00:02:24.061
00:06:30.640 : en:00:06:30.640
00:08:52.449 : en:00:08:52.449
00:12:43.471 : en:00:12:43.471
00:13:56.627 : en:00:13:56.627
00:17:20.831 : en:00:17:20.831
00:20:41.031 : en:00:20:41.031
00:22:52.788 : en:00:22:52.788
00:25:20.144 : en:00:25:20.144
00:29:00.280 : en:00:29:00.280
00:31:16.666 : en:00:31:16.666
00:33:43.647 : en:00:33:43.647
00:36:09.000 : en:00:36:09.000
00:38:51.329 : en:00:38:51.329
00:42:19.328 : en:00:42:19.328
00:48:00.336 : en:00:48:00.336
00:50:59.890 : en:00:50:59.890
00:54:41.153 : en:00:54:41.153
00:58:33.510 : en:00:58:33.510
01:01:13.044 : en:01:01:13.044
01:04:45.340 : en:01:04:45.340
01:07:16.824 : en:01:07:16.824
01:10:08.579 : en:01:10:08.579
01:15:22.393 : en:01:15:22.393
01:18:30.956 : en:01:18:30.956
01:21:25.005 : en:01:21:25.005
01:25:36.381 : en:01:25:36.381
01:28:52.619 : en:01:28:52.619
01:32:11.651 : en:01:32:11.651
01:35:25.803 : en:01:35:25.803
01:39:27.336 : en:01:39:27.336





BDRip 720p VO - MKV [4.27 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
Datos del archivo
Idioma: Inglés con subs en español, inglés, francés, italiano y alemán (muxed)
Calidad: BDRip
Resolución: 988x720
Formato: MKV
Tamaño: 4,27 GB





BDRip 1080p Multi (VO/VE 1966/VE 1983) - MKV (x264-AC3) [6.10 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
ID única : 279621818471526871350685121965402957535 (0xD25D340D6C851B2B65837925A2C126DF)
Nombre completo : Casablanca.(1942).Remasterizada.de.un.4K.(Estuche.metálico).(Spanish.English.Spanishsub.Englishsub).BDrip.1080p.x26.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4
Tamaño de archivo : 6,11 GiB
Duración : 1 h 42 min
Tasa de bits general : 8 523 kb/s
Velocidad de fotogramas : 23,976 FPS
Película : Casablanca
Fecha de codificación : 2022-11-05 23:09:09 UTC
Aplicación de codifición : mkvmerge v71.1.0 ('Fortitude') 64-bit
Librería de codificación : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1

Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L5.1
Ajustes del formato : CABAC / 4 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, RefFrames : 4 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1 h 42 min
Tasa de bits : 7 753 kb/s
Ancho : 1 478 píxeles
Alto : 1 080 píxeles
Relación de aspecto : 4:3
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 23,976 (24000/1001) FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.203
Tamaño de pista : 5,55 GiB (91%)
Título : Casablanca
Librería de codificación : x264 core 164 r3065 ae03d92
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=34 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=7753 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=3:1.00
Idioma : Inglés
Default : Sí
Forced : No
Rango de color : Limited
Colores primarios : BT.709
Características transferencia : BT.709
Coeficientes matriz : BT.709

Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 42 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 1 canal
Channel layout : M
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Retraso relativo al vídeo : 20 ms
Tamaño de pista : 141 MiB (2%)
Título : Castellano original
Idioma : Español
Service kind : Complete Main
Default : Sí
Forced : No

Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 42 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 1 canal
Channel layout : M
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 141 MiB (2%)
Título : Castellano redoblado
Idioma : Español
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #3
ID : 4
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 42 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 384 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 282 MiB (5%)
Título : Inglés
Idioma : Inglés
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Texto #1
ID : 5
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 37 min
Tasa de bits : 0 b/s
Velocidad de fotogramas : 0,001 FPS
Count of elements : 6
Tamaño de pista : 204 Bytes (0%)
Título : Castellano forzados
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : Sí

Texto #2
ID : 6
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 41 min
Tasa de bits : 60 b/s
Velocidad de fotogramas : 0,246 FPS
Count of elements : 1492
Tamaño de pista : 44,7 KiB (0%)
Título : Castellano
Idioma : Español
Default : No
Forced : No

Texto #3
ID : 7
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 41 min
Tasa de bits : 86 b/s
Velocidad de fotogramas : 0,264 FPS
Count of elements : 1600
Tamaño de pista : 63,7 KiB (0%)
Título : Inglés
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No

Menú
00:00:00.000 : en:Capítulo 1 - 00:00:00
00:02:23.476 : en:Capítulo 2 - 00:02:23
00:06:30.306 : en:Capítulo 3 - 00:06:30
00:08:51.989 : en:Capítulo 4 - 00:08:51
00:12:43.095 : en:Capítulo 5 - 00:12:43
00:13:56.043 : en:Capítulo 6 - 00:13:56
00:17:20.456 : en:Capítulo 7 - 00:17:20
00:20:40.656 : en:Capítulo 8 - 00:20:40
00:22:52.412 : en:Capítulo 9 - 00:22:52
00:25:19.768 : en:Capítulo 10 - 00:25:19
00:28:59.821 : en:Capítulo 11 - 00:28:59
00:31:16.249 : en:Capítulo 12 - 00:31:16
00:33:43.146 : en:Capítulo 13 - 00:33:43
00:36:08.624 : en:Capítulo 14 - 00:36:08
00:38:50.953 : en:Capítulo 15 - 00:38:50
00:42:18.994 : en:Capítulo 16 - 00:42:18
00:47:59.960 : en:Capítulo 17 - 00:47:59
00:50:59.556 : en:Capítulo 18 - 00:50:59
00:54:40.819 : en:Capítulo 19 - 00:54:40
00:58:33.134 : en:Capítulo 20 - 00:58:33
01:01:12.669 : en:Capítulo 21 - 01:01:12
01:04:44.964 : en:Capítulo 22 - 01:04:44
01:07:16.449 : en:Capítulo 23 - 01:07:16
01:10:07.912 : en:Capítulo 24 - 01:10:07
01:15:22.017 : en:Capítulo 25 - 01:15:22
01:18:30.580 : en:Capítulo 26 - 01:18:30
01:21:24.462 : en:Capítulo 27 - 01:21:24
01:25:36.005 : en:Capítulo 28 - 01:25:36
01:28:51.868 : en:Capítulo 29 - 01:28:51
01:32:11.275 : en:Capítulo 30 - 01:32:11
01:35:25.469 : en:Capítulo 31 - 01:35:25
01:39:26.961 : en:Capítulo 32 - 01:39:26





Relacionado:



[ Add all 13 links to your ed2k client ]

Nota Mié Jun 27, 2018 6:55 pm
Apuntes sobre la censura

    La censura española prohibió en el doblaje la mención a la colaboración de Rick con las Brigadas Internacionales; Italia hizo lo mismo al sustituir Etiopía por China, manteniendo la censura aún después de la caída del fascismo. En España, un nuevo doblaje en 1983 restituyó el agravio.

En el guion de la película, doblaje de 1983, se escribió:

En el guion de la película, doblaje de 1983, se escribió:
    - Rick Blaine: No me interesa la política, y los problemas de los pueblos no son de mi incumbencia. Lo mío es un café.

    - Victor Lazslo: Mis informes no corroboran esa declaración. Combatió usted en Etiopía. Combatió al fascismo en España.

    - Rick Blaine: Bueno, ¿y qué?

    - Victor Lazslo: ¿No es curioso que siempre estuviera en el bando de los desafortunados?

Nota Mié Jun 27, 2018 10:15 pm
Eugenia Guevara, en Cineismo, el 1 de octubre de 2000, escribió:Es probable que la Warner, a comienzos de los '40, no sospechara siquiera que esta película, lejos de ser una más de la producción serial, se convertiría en una de las más hermosas, recordadas y valoradas de la historia.

Todos saben algo de "Casablanca", la hayan visto o no. ¿Quién no conoce su final subversivo, opuesto a lo que mandan las convenciones de las películas de amor? ¿Alguien ignora la melodía de "El tiempo pasará", entonada por Sam a pedido de Ilsa (Ingrid Bergman) –que, dicho sea de paso, nunca dice "Tócala de nuevo"–? ¿Existe una persona que no sepa que durante el rodaje no se conocía el final de la historia porque el guión se hacía sobre la marcha, democráticamente, con todos los escritores de la Warner aportando sus propios diálogos?

"Casablanca" es una de esas películas que uno puede ver dos, tres, cinco o diez veces, y aún sigue asombrando. Michael Curtiz era un genio que podía compartir el trono que sus compatriotas (Ford, Hawks, Capra) supieron conseguir. Su puesta en escena es sutil, inteligente y precisa. ¿Cómo no sentir un inmenso placer cuando el avión que parte hacia la libertad sobrevuela el café de Rick, en los primeros minutos de la película? Curtiz nos está diciendo todo. Rick (Humphrey Bogart) es la libertad. La de todos menos la suya propia, porque como le dice su adversario en el amor de Ilsa, Víctor Laszlo, "cada uno debe aceptar su destino, sea bueno o malo".

Por donde se la mire, "Casablanca" es admirable. El cooperativo guión, la iluminación, el montaje, la música y hasta el vestuario están puestos (por azar o intencionadamente) a disposición de esta historia de amor, honor y lealtad. A Curtiz le alcanza con la cámara para decirnos casi todo sobre Rick. Registra su poder en esa mano que firma autorizaciones antes de mostrarnos la cara del héroe. Nos enfrenta a su soledad: el cigarrillo, ese partido de ajedrez sin contrincante, su vaso de bebida. Y luego, levanta la cámara y Rick, ese maravilloso Humphrey Bogart, aparece ante nosotros para convertirse, a la par de Curtiz, en "Casablanca". Bogart demuestra con gestos inolvidables, miradas expresivas y esa entonación tan particular por qué aún hoy es Humphrey Bogart, el único, el más varonil, el mejor.

A pesar de que la historia es conocida, vale la pena revivir ese reencuentro en Casablanca. Una ciudad (del África) donde los refugiados europeos de la Segunda Guerra que huyen de los alemanes necesitan llegar para conseguir una visa que los lleve a Lisboa y de allí al soñado paraíso de la libertad: Estados Unidos. Allí reside Rick. Un norteamericano cínico, solitario, duro, que en el fondo, como le dice el prefecto Louis, "es un sentimental". Rick tiene un pasado dudoso y ha decidido terminar sus días en Casablanca, en su bar (Rick’s) y junto a Sam, su amigo pianista negro. Ya no espera nada.

Pero una noche dos hechos cambiarán su vida: Ugarte, un hombre que vende permisos para salir de Casablanca, le pide que custodie los que robó a unos correos alemanes, a los que también asesinó. Esos papeles son el pasaporte abierto para cualquier persona del mundo. Y cuestan millones. Ugarte es detenido en el propio bar de Rick por la policía que busca esos permisos robados. Ugarte pide ayuda a Rick: "No arriesgo mi cuello por nadie", le responde. Y Ugarte muere mientras intenta huir. Minutos después de este hecho, Rick se sorprenderá nuevamente. Ella está en una mesa, al lado del piano de Sam, disfrutando en silencio de aquella canción que fue testigo del amor de ambos: "As Time Goes By".

El momento en que Ilsa y Rick se reencuentran es uno de los momentos más conmovedores del cine. Los ojos llenos de lágrimas de la bellísima Ingrid Bergman miran con tristeza y dolor a los de Bogart, incrédulos, alegres, resentidos. Quizá no era necesario ese flashback posterior donde conocemos el comienzo de esta historia de amor, en la París que acababa de ser tomada por los alemanes. Las miradas y las pocas líneas de diálogo de este presentes en "Casablanca" resultan más que suficientes.

"De todos los cafés que hay en el mundo, ella tuvo que venir al mío", dice borracho Rick, cuando sólo él y Sam permanecen en el bar cerrado, a oscuras, esa misma noche del reencuentro.

Todo sucede en un par de días. Ilsa no está sola en la ciudad. Acompaña a su marido checo, un importante líder de la Resistencia llamado Víctor Laszlo (Paul Henreid), quien necesita salir de Casablanca y llegar a Estados Unidos. De su partida dependen la vida y la libertad de miles de personas. Pero Laszlo está acorralado y Rick es el único que tiene los permisos que pueden salvarlo. Lo que le impide ser generoso es que está enamorado de la mujer de Laszlo.

En esta lucha por la libertad y el amor, Ilsa le pedirá a Rick, a quien aún ama apasionadamente, que decida por todos. Y Rick lo hace en ese gesto magnánime y heroico que se resume en sus palabras: "No soy muy noble, pero veo que nuestro problema es muy pequeño en este mundo". Ella lo comprende y parte con su marido. Rick arriesgó su cuello por la mujer que ama y por el hombre que admira, a los que ve partir en ese avión rumbo a Lisboa. Él, como apresado en su triste destino, se queda en Casablanca. Y se va caminando con Louis, el prefecto de policía, quien le aconseja que huya por un tiempo. Rick cometió varios "delitos" para que Ilsa y Laszlo escaparan de Casablanca (amenazó a Louis con una pistola para hacerlo cómplice de la partida, asesinó a un mayor alemán en el aeropuerto, se convirtió en compañero de ruta de Laszlo al contribuir a su lucha). Louis, ese militar corrupto, decide proteger a Rick, quien le dice finalmente la frase más amorosa de toda la película, mientras atraviesan la niebla de Casablanca: "este es el comienzo de una gran amistad".

Obviamente, "Casablanca" también es una película política. El contexto de la Segunda Guerra y el hecho de que la vereda de enfrente haya estado ocupada por los nazis (y no sólo en la pantalla, sino en la vida real) salva el esquema político que plantea Curtiz. Los alemanes eran los enemigos. Los italianos, chupamedias de los nazis. Los franceses, mayormente confiables. Los americanos, héroes. Estas ideas pueden verse en cada personaje en particular. En la forma en que cada uno es presentado, por lo poco o mucho que dicen y claro, por lo que hacen. Y esa cita a "La gran ilusión" es una proclama política tan emotiva como la del film citado (Jean Renoir, 1937): entonar la Marsellesa con orgullo para protestar por la soberbia nazi. En el '37, Renoir y Jean Gabin la habían esgrimido contra los germanos de la Primera Guerra. En 1942, Curtiz y Paul Henreid recuerdan ese momento mágico del cine. Y lo hacen de nuevo. Porque los años habían pasado, pero los enemigos no habían aprendido la lección.

Nota Dom Oct 29, 2023 2:12 pm
Actualizado.


Volver a Filmoteca de ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.