Sinopsis:
- [fuente] William Walker, un agente inglés, es enviado a Queimada, isla imaginaria del Caribe, para fomentar una revuelta contra los portugueses. Sin embargo, el objetivo de esta operación no es apoyar la independencia de los nativos, sino que Inglaterra sustituya a Portugal como potencia colonialista.
Marc, en @libroscinecómic, el 12 de octubre de 2017, escribió:Pontecorvo dando una clase magistral de colonialismo e imperialismo. Conquista, guerra civil, criollos y resistentes. Un Brando descomunal.
Marc, en @libroscinecómic, el 28 de agosto de 2018, escribió:De Pontecorvo, todo. Pero hoy traigo la que seguramente sea la mejor película sobre colonialismo y lógica mercantil capitalista. Con Marlon Brando y Morricone a la batuta. Esclavitud, lucha de clases, criollos, revolución, construcción nacional y economía política. Obra maestra.
Juan Gelman, en "Dudas", en Página/12, el 22 de octubre de 2000, escribió:[...] la historia de una rebelión independentista negra en una isla caribeña bajo sujeción española. El film rebasó el presupuesto fijado y la empresa se sintió en condiciones de imponer cambios: temiendo que se prohibiera en España, tornó portugués el dominio colonial (aunque Portugal nunca tuvo posesiones en el Caribe), exigió que se editara en un plazo de ocho semanas y cortó 25 minutos de la versión final mediante el simple procedimiento de guillotinar metros de película de la terminación de cada rollo.
En Revista de Cine, nº 7, febrero de 2009, se escribió:"Queimada", originalmente "Quemada", cambió su nombre español por el portugués ante la amenaza del gobierno franquista de prohibir la exhibición en España de todos los films de United Artists. Amenaza que ya había cumplido con la distribuidora Columbia Pictures, a raíz de la película de Fred Zinnemann "Behold a pale horse" ("Y llegó el día de la venganza"). El productor Alberto Grimaldi y el director Gillo Pontecorvo convirtieron en portugueses a los conquistadores, contra toda base histórica, pues la nación vecina nunca colonizó ninguna isla de las Antillas Menores. Grimaldi quería que Paul Newman y Sidney Poitier interpretaran los papeles principales, pero ambos desecharon el guión por considerarlo demasiado “anti-americano”!!! Marlon Brando, por el contrario, era un admirador del realizador de "La Battaglia di Algeri" y aceptó el papel, reduciendo su salario. Eso sí, propuso la descabellada idea de que su oponente fuera Cassius Clay, pero finalmente se conformó con el colombiano Evaristo Márquez. El rodaje comenzó en Cartagena de Indias (Colombia), acabando de ser rodada en Marruecos, por motivaciones y controversias políticas. Acabada la película, United Artists consideró que era demasiado izquierdista para el público de USA y realizó un nuevo montaje, cortando breves escenas de desnudos, dos secuencias enteras y cambiando los diálogos. El resultado fue la versión en inglés que hoy conocemos. Tras la pesadilla de "Queimada", quemada y cortada, Gillo Pontecorvo se pasó diez años sin filmar otra película. Poco antes de su muerte, editó en el DVD que ahora he ripeado la versión íntegra de la película. Serdar002, en un mensaje anterior, nos ha descrito algunas de las diferencias entre ambos montajes. Aunque es verdad que Brando recitó su papel en inglés, como el resto del reparto hablaba italiano y Márquez español, se le ataron a las mangas unos fínísimos hilos de seda, para indicarle cuándo le tocaba recitar su parte. En esta versión italiana, lógicamente los actores que interpretan los dos papeles protagonistas fueron doblados.
Vertigen, en Cinefórum Clásico, el 17 de octubre de 2011, escribió:San Manolo Fraga, 50 años antes de subir al Cielo, fue ministro de Franco con consecuencias desastrosas para el cine. Prohibió durante un año la exhibición de películas de la COLUMBIA (Cantinflas incluido), para castigarla por la película de Zinnemann "Behold a pale horse". Pero lo que hizo con el pobre Pontecorvo fue de juzgado de guardia. Cambió su guión de "QUEMADA" a "QUEIMADA" (bebida gallega), convirtió en portugueses a los españoles y aún así no se conformó, masacrando el montaje final, cortando escenas a diestro y siniestro. Lo que hizo con el cine español ya ni les cuento, porque precisa 1.400 caracteres.
Ficha técnica
- Guion: Franco Solinas, Giorgio Arlorio, Gillo Pontecorvo.
Música: Ennio Morricone.
Fotografía: Giuseppe Ruzzolini, Marcello Gatti.
Productora: Produzioni Europee Associates / Les Productions Artistes Associes.
Reparto:
- Marlon Brando (Sir William Walker).
- Evaristo Márquez (José Dolores).
- Norman Hill (Shelton).
- Renato Salvatori (Teddy Sánchez).
- Dana Ghia (Francesca).
- Valeria Ferran (Guarina).
- Giampiero Albertini (Henry).
- Carlo Palmucci (Jack).
Idioma original: Italiano, portugués, inglés.
DVDRip VO - AVI (versión restaurada y no censurada) [1.45 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
- Queimada.Italian Uncut.Vtg-CC.avi [1.45 Gb]
Queimada [ITA softsubs Eng-Esp-Ita] Uncut version
Descargar con Telegram desde RebeldeMule_Cine2
Subtítulos: castellano (subdivx) / inglés (opensubtitles) / italiano (opensubtitles)
DVDRip Dual (VO/VE) - AVI (versión censurada y no restaurada) [1.08 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
- Queimada (1969) Gillo Pontecorvo.DVDRip.Dual.SPA&ENG.by_gelus.avi [1.08 Gb]
Descargar con Telegram desde RebeldeMule_Cine2
Subtítulos: castellano (titles) / inglés (titles)
DESCARGA DIRECTA: mostrar enlaces
Subtítulos: castellano (subdivx)
HDRip Multi (VO/VE/VFr) - AVI (DivX-AC3) [1.76 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
- Quemada(Queimada).(1969).(Trial).(Spanish.English.French.Subs).HDrip.DivX-AC3.by....seriestv.in).avi [1.76 Gb]
Descargar con Telegram desde RebeldeMule_Cine2
Subtítulos: castellano (emule)
[ Add all 4 links to your ed2k client ]