caracangrejo escribió:Bueno, igual no me he explicado bien más arriba. La cosa es que la versión para el segundo CD que se posteó en el hilo principal y la de Nin78 son la misma, de la misma calidad. Por eso digo que si empiezas a ver la primera parte con una calidad determinada y al pasar a la segunda, ésta baja un poco, pues que igual "molesta". Sin más, era una apreciación. Igual no muy fundamentada jeje.
Ahora te entiendo, alomojó estaba un poco espeso
Pues en este caso ya no sé, lo ideal es la mejor calidad y limpios de subtítulos, pero si hay un cd2 desaparecido podemos mirar de encontrarlo antes de empezar, y si no aparece, pues mejor media película que toda.
Para empezar a mover un rip con subs incrustados en spanish quizá sea pronto o si como dice rubiera el que los tiene en inglés es el de mejor calidad, podemos mirar de taparlos, pero a mí personalmente no me gustan los subs en recuadros. Bueno, que ya lo vamos viendo.
rubiera escribió: visto que nuestro ínclito administrador de Rebeldemule tiene tanto interés, lo incito a sumarse a los camaradas y adaptar la nueva versión de los subtítulos a la versión en inglés, así deja contento a la peña no solo con sus comentarios en este hilo.
Pues el interés es el mismo que tengo por cualquier otro trabajo publicado en el foro, aunque debo rechazar tu incitación (que no invitación, y mira que es sólo una letra y lo que cambia oye) porque ahora mismo no dispongo de ordenador ni de mula propia.
Y no sabía que debía contentar más allá de mi deber como si esto fuera la mili.
