Página 1 de 1

Bambule (Eberhard Itzenplitz, 1970)

NotaPublicado: Dom Jun 03, 2007 2:30 pm
por guineu
Bambule
Eberhard Itzenplitz (Alemania Occidental, 1970) [90 min]

Portada
IMDb
(wikipedia)


Sinopsis:

    En 1969, a Ulrike Meinhof -en esa época periodista que trabajaba en Berlín- la Südwestfunk, red estatal televisiva de Alemania, le encargó escribir un guión de cine que criticara la dinámica de la autoridad en los orfanatos estatales para niñas adolescentes. La película, titulada "Bambule," -una palabra cuyo significado es de origen africano: "danza" o "motín"-, resultó una dramatización basada en evidencia documental. Fue terminada a principios de 1970, bajo la dirección de Eberhard Itzenplitz, quien trabajó junto a Meinhof en las decisiones de producción. Justo antes de su lanzamiento en la primavera del mismo año, la película fue archivada por las autoridades de la televisión alemana al sospecharse que Meinhof había participado en el escape del líder de la RAF Andreas Baader de la cárcel estatal. La película no fue mostrada en la televisión alemana hasta 1995.

Ficha técnica


Reparto:


Idioma original: Alemán.





Secuencias





VHSRip VO - AVI [576 Mb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Formato : AVI
Formato/Info : Audio Video Interleave
Tamaño del archivo : 577MB
Duración : 1h 29min.
Tasa de bits total : 902Kbps

Video
ID : 0
Formato : MPEG-4 Visual
Formato del perfil : Advanced Simple@L5
Ajustes del formato, BVOP : No
Ajustes del formato, Qpel : No
Ajustes del formato, GMC : No warppoints
Ajustes del formato, Matrix : Default (H.263)
ID Códec : XVID
ID Códec/Pista : XviD
Duración : 1h 29min.
Tasa de bits : 700Kbps
Ancho : 720pixeles
Alto : 576pixeles
Relación de aspecto : 5:4
Velocidad de cuadro : 25,000fps
Estándar : PAL
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.068
Tamaño de pista : 448MB (78%)
Librería de codificación : XviD 1.1.0 (UTC 2005-11-22)

Audio
ID : 1
Formato : MPEG Audio
Formato de la versión : Version 1
Formato del perfil : Layer 3
ID Códec : 55
ID Códec/Pista : MP3
Duración : 1h 29min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192Kbps
Canal(es) : 2canales
Velocidad de muestreo : 44,1KHz
Tamaño de pista : 123MB (21%)
Alineación : Dividir a través entrelazado
Entrelazado, duración : 40 ms (1,00fotograma de video)





TVRip VO - AVI [660 Mb]
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
File Name .........................................: Bambule.Ulrike.Meinhof.1970.deutsch.german.3sat.xvid.avi
File Size (in bytes) ............................: 692,460,544 bytes
Runtime ............................................: 1:29:24

Video Codec ...................................: XviD ISO MPEG-4
Frame Size ......................................: 352x288 (AR: 1.222)
FPS .................................................: 25.000
Video Bitrate ...................................: 900 kb/s
Bits per Pixel ...................................: 0.355 bpp
B-VOP, N-VOP, QPel, GMC.............: [], [N-VOP], [], []

Audio Codec ...................................: 0x0055 MPEG-1 Layer 3
Sample Rate ...................................: 44100 Hz
Audio Bitrate ...................................: 128 kb/s [2 channel(s)] CBR
No. of audio streams .......................: 1





:str: Reproducción (VO):





Relacionado:


NotaPublicado: Lun Ago 17, 2009 4:58 pm
por Perestroiko
Préstamo interbibliotecario mediante, me he podido hacer con la edición castellana del guión sobre los reformatorios femeninos que escribió Ulrike Meinhof para la televisión alemana: "Bambule". Aunque la película no se emitió en su día -por coincidir la fecha de estreno con los días del paso a la clandestinidad de su guionista-, sí se rodó, y en la cabecera de este hilo contáis con un enlace a la versión original en alemán. La edición castellana del guión, con el título de Bambule: ¿rehabilitación social, para qué? (Icaria, 1978; traducción de Francesca Martínez) está fuera de circulación desde hace años.

Si los hados me son propicios y las tardes otoñales no me inclinan demasiado a masturbarme, confio en poder elaborar unos subtítulos en los próximos meses, basándome en esta edición castellana. Entre tanto, pongo en descarga una copia en .pdf:

eLink de eMule Meinhof, Ulrike - Bambule [1970].pdf  [7.37 Mb]

Aquí van algunos párrafos del prólogo del editor de la versión alemana, el notorio biógrafo de Franz Kafka Klaus Wagenbach:

Este guión televisivo sobre el correccional de Berlín Oeste “Eichenhof” nació a comienzos del año 1970. No obstante, Ulrike Marie Meinhof ya había empezado mucho antes la polémica en torno a los correccionales de tutela de menores,… sobre sus pésimas condiciones de vida y las necesarias consecuencias que se desprendían de ellas…

“Bambule” fue rodada en abril de 1970; la mayoría de las actrices son muchachas de correccional que actúan espontáneamente. En cambio, las educadoras son actrices profesionales. Los hechos que acontecen son auténticos. El texto que aquí ofrecemos es una versión elaborada entre Ulrike Meinhof y el director de la película, Eberhard Itzenplitz. La película sólo se aparta de esta versión en algunos pasajes.

La producción, realizada por la Radio Suroeste, tenía que ser televisada… a escala federal… en mayo de 1970. Pero precisamente por esa época –desde hacía una semana- caía sobre Ulrike Meinhof la sospecha de haber participado en la liberación de Andreas Baader… La ARD, haciendo justicia por cuenta propia, eliminó la película de su programa…

El “Eichenhof” del que nos habla la película no es un correccional de los más estrictos. Lo fue antes de que Ulrike Meinhof emprendiera, junto con las muchachas que lo habitaban, una campaña de denuncia contra los abusos que entonces existían en él… Pero la crítica no se detiene en lo superficial, y Ulrike pone el dedo en la llaga: … la estructura de la sociedad se hace más transparente cuanto más nos acercamos a la periferia. De ahí la insistencia por parte de esta sociedad caótica en querer representar a los grupos marginados como algo lógico y natural…

… Ulrike Marie Meinhof no tiene necesidad de recurrir al Vietnam para denunciar el drama y las calamidades de todos los días. La calamidad, que hace su aparición con el capitalismo y es su última consecuencia, consiste en medir el éxito social de cada individuo de acuerdo con la ley del mínimo esfuerzo y el máximo beneficio; la solidaridad se hace imposible… Hay que exigir de los hijos la misma disciplina y severidad a la que están sometidos los padres en el mundo del trabajo. Niños quietos son los que necesitan los padres para poder cumplir con las normas de trabajo. De esta forma,… se prepara al niño como mano de obra de acuerdo con las exigencias de la sociedad de que tiene que ser un individuo rentable. A una familia con problemas de adaptación se la aleja de la producción y se la paraliza. Sus productos ya no llegan al mercado.

La película de Ulrike Marie Meinhof enseña lo que ocurre con los productos que han sido retirados del mercado; el material defectuoso se sigue seleccionando. La sociedad capitalista perpetua las clases aún dentro del correccional; privilegios para con las que se adaptan, castigos para las que no quieren adaptarse, encierro para las rebeldes.

Según el informe de un grupo de asistentes sociales, las cosas se desarrollaron en el Eichenhof de la siguiente manera: ‘Desde comienzos de octubre de 1969, en el Eicenhof hay una directora liberal que ha suprimido las represiones más fuertes… La parte más reaccionaria del correccional se dirigió a la Oficina Tutelar de Menores con calumnias y mentiras contra las chicas, con el fin de poner fuera de juego a la directora liberal. Afirmaron que las chicas se habían emborrachado con el dinero que ganaron en el rodaje de la película “Bambule”. La reacción de las chicas ante tales calumnias y otros embustes fue la de organizar protestas. Su actitud solidaria con la directora liberal acabó siendo una lucha abierta contra los educadores, pues se habían dado cuenta de que eran ellas quienes debían imponer sus intereses, pues los educadores lo único que hacían era escurrir el bulto. Las muchachas consiguieron que el personal reaccionario abandonase el cargo. Sin embargo, ya no pudieron hacer frente a las enromes represalias que adoptaron la Oficina Tutelar de Menores, el Departamento del Distrito y la misma dirección del correccional. Se las aisló e incomunicó por completo de otros correccionales… No hubo ningún grupo capaz de aglutinarlos. La Oficina Tutelar de Menores archivaría con satisfacción el caso Eichenhof.


Y aquí van algunos párrafos de la introducción de la propia Meinhof al guión:

El número de jóvenes en los correccionales no es muy elevado… El ingreso de los menores en un reformatorio necesita del consentimiento de los padres, que en cualquier momento pueden volver a sacarlos, si lo desean. Para estos adolescentes no supone ninguna diferencia estar en un correccional o en un reformatorio, pues el trato es exactamente el mismo.

Al correccional llegan jóvenes proletarios. Las familias burguesas apenas tienen trato con la Oficina Tutelar de Menores. La Asistencia Social no tiene nada que ver con la burguesía. Lo que para el proletario constituye una tragedia –ingresos bajos, exceso de hijos, vivienda pequeña-, lo resuelve la familia burguesa recurriendo al favor del vecino, de los parientes o por medio de una libreta de ahorros –la familia burguesa es digna de crédito y solvente. El que el padre enferme no es motivo para dejar de pagar los plazos, ni tampoco se desintegra la familia porque la madre se haya desquiciado y ya no esté al frente de la casa.

El Patronato de Protección de la Infancia tiene para la familia proletaria dos funciones: descargar a la familia de sus obligaciones y disciplinar a estos jóvenes. Pero el correccional no varía en nada las circunstancias por las cuales este menor se ha salido del buen camino. A la Oficina Tutelar de Menores no le importa en absoluto que el puesto de aprendiz fuera un asco: lo único que toma en consideración es que este menor un día lo abandonó. Que el piso sea demasiado pequeño y el número de hermanos demasiado grande, que en esas condiciones no se puedan hacer los deberes, es algo que a la Protección de Menores le trae sin cuidado; sin embargo, la misma Protección de Menores pone todo su empeño cuando el joven deja de asistir regularmente a la escuela, cuando ha robado algo –independientemente de sus motivos y de si tenía o no unas pesetillas para sus pequeños gastos-, cuando la chica adolescente ha salido a la calle a putear, para poder comprarse los trapitos que le manda comprar la publicidad.

Al joven proletario que no está dispuesto a renunciar a los privilegios de otros, se le amenaza con el correccional. Si por alguna razón ha intentado mejorar su situación recurriendo para ellos a iniciativas demasiado individuales y liberalizantes, se le castiga con la educación preventiva.

La educación en un correccional no mejora en nada la jodida situación del proletario menor de edad, más bien le fuerza a no conformarse con ella. Si se da el caso de que los padres no consiguen por la fuerza que el hijo se adapte, entonces es el Estado quien interviene y, haciendo uso de sus prerrogativas, dispone que el menor sea puesto bajo tutela.

… Los correccionales son el esbirro del sistema, el palo duro con el que se inculca a los jóvenes que no tiene sentido oponerse y aspirar a otra cosa que no sea la condena perpetua del trabajo en serie, un puesto de subalterno o convertirse en un receptor de órdenes para toda su vida, sin posibilidad de rechistar.

… Con la coacción y la violencia los correccionales pretenden llevar a los menores por el camino de la buena conducta. Por lo visto es una creencia bastante generalizada la de que esa buena conducta obtenida por la fuerza –si se ha practicado el tiempo suficiente- se convierte al final en un hábito ya inseparable del individuo. Entre las medidas coercitivas están el “bunker”, la prohibición de los paseos y horas libres, la sustracción del dinero para sus pequeños gastos y la privación de cigarrillos.

La vida en un correccional tiene una implicación directa con la vida de fuera –una vez abandonado éste- por la siguiente razón: las muchachas llegaron al correccional por no resignarse a no tener nada ni a nadie en el mundo. Pero esta etapa en él no ha modificado en lo más mínimo las condiciones por las que entraron. No tener a nadie significa que en casa no hay pan ni mantequilla al regresar del trabajo –si es que no lo ha comprado uno mismo. No tener a nadie significa que nadie te pregunta cómo te ha ido en el trabajo. No tener a nadie significa que de pronto te encuentras en la calle y sin habitación, y que se te va acabando el dinero, que no puedes pedir ningún anticipo ni dar el sablazo a nadie. No hay nadie que esté a tu lado, si te juegan una mala pasada. En otras palabras, no tener a nadie significa que hay que matar el rato en tabernas y para poder encontrar a alguien con quien hablar, significa gastar dinero, significa trasnochar y significa que uno al final no sabe por qué está viviendo.

Fueron unos años decisivos en los que las otras muchachas dejaron la casa paterna, hicieron amigos y entraron en contacto con otros círculos, mientras ellas los pasaban en el correccional, en donde es imposible establecer lazos duraderos ni con los educadores ni con los coeducandos. Un correccional presupone cambiar de hogar, separarse de los viejos amigos, hacer nuevos amigos, de los que uno también acaba separándose. Amigos-separación, separación-amigos. Los psicólogos afirman que ese desamparo y falta de hogar incapacitan al individuo en sus relaciones con los demás. El correccional es la imposibilidad total de llegar a unos lazos sólidos y duraderos. Las chicas del correccional no reciben ninguna clase de instrucción. Trabajan en la lavandería, se ocupan del taller de las planchas, de la cocina, del jardín y del taller de costura, a razón de veinte pfenning (céntimos de marco) la hora…

Entre las discriminaciones que sufren estas chicas está la de no gozar de la confianza de nadie. Eso no sólo las afecta a ellas, sino a sus mismos padres y amigos. En una sociedad clasista la pobreza es una vergüenza que casi raya en la criminalidad. Los pobres no son dignos de crédito. En consecuencia, todo lo que se diga aquí se tendrá por inverosímil; entretanto, los funcionarios y demás enterados se encargarán de manejar a su manera el concepto de verdad contenido en las actas y en los registros oficiales…

… En las actas queda escrito todo aquello que puede perjudicar a las muchachas, por los menos ante los ojos de los que manejan esas actas… Se considera un fracaso personal de las chicas el hecho de que hayan plantado la casa en la que estaban empleadas como muchachas de servicio, porque eran explotadas de mala manera. Si por casualidad estaban ocupando un puesto de aprendiza y el maestro de taller se ha acostado con ellas, eso lo interpretan las autoridades como una falta de integridad moral de la chica…

La violencia engendra contraviolencia y una presión le sigue otra presión de signo contrario. Los actos de rebeldía que se realizan en los correccionales se desarrollan siempre de una forma espontánea y desorganizada, sin planes previos; así se suceden indistintamente la rebelión, oposición, el motín o la “Bambule”. La historia de Irene es una historia de niños, una travesura que termina con la intervención de la policía y con el “bunker”… Todo lo que en el correccional se considera comúnmente abuso, no es sino el reflejo de los principios por los que se rige y su puesta en práctica. La adaptación y la disciplina son sus objetivos primordiales y a puerta cerrada todo está permitido. ¿Cuál va a ser la reacción de quienes lean todo eso o de quienes oigan hablar de ello? En lo que concierne a la utilidad de esta denuncia, las muchachas de los correccionales se muestran muy escépticas…

Re: Bambule (Eberhard Itzenplitz, 1970)

NotaPublicado: Vie Nov 21, 2014 9:41 am
por Perestroiko
El "streaming" de vimeo es de un anuncio, no de la película.

He encontrado dos streaming sí de la película en Youtube, por lo visto un poco mejores que otros que había visto hasta ahora. Eso sí, en mero alemán. Uno son seis partes, aquí la primera: [Editado por el comité de RBM para incluir el enlace en el primer mensaje.]

El otro va en un bloque y lleva subtítulos en francés: [Editado por el comité de RBM para incluir el enlace en el primer mensaje.]

El guión de "Bambule" en castellano ha subido y bajado de scribd varías veces, normalmente lo borran. Aquí os dejo un nuevo enlace: http://es.scribd.com/doc/247414338/Mein ... mbule-1970

Alguna vez pensé en elaborar unos subtítulos, pero no pudo ser. Haría falta alguien que supiese alemán, pues la concordancia del guión castellano con la película no debe ser exacta.

Re: Bambule (Eberhard Itzenplitz, 1970)

NotaPublicado: Dom Nov 30, 2014 11:35 am
por blia blia blia.
Estoy traduciendo el srt con la ayuda del guión, que concuerdan bastante. En breve lo cuelgo.

Re: Bambule (Eberhard Itzenplitz, 1970)

NotaPublicado: Mar Dic 02, 2014 7:08 pm
por Perestroiko
¡Aupá, blia blia blia!

Re: Bambule (Eberhard Itzenplitz, 1970)

NotaPublicado: Dom Dic 21, 2014 11:35 pm
por blia blia blia.
He realizado búsquedas y estas son las copias que he encontrado. Los nombres (negrita) me los invento para identificarlas.

1. 3sat Tiene un logo de SAT arriba a la izquierda.
El enlace a Emule que viene en Rebeldemule o DIVXClásico.
Tiene el audio desincronizado y se ve bastante mal.
nombre del archivo: bambule-(deutsch-german-1970-ulrike-meinhof-raf-3sat-xvid).avi
692.5 MB
vídeo: 352x288 25fps
audio: mp3 127kbps

2. 3sat rusa También tiene el logo de SAT arriba a la izquierda.
El audio está sincronizado
nombre del archivo: bambule_rus.mov
1,9Gb
vídeo: 720x576 25fps
audio: RAW 16bit PCM audio

3. pirate bay Tiene un logo como de un círculo arriba a la derecha
Se ve mejor que la primera, no sé si que la segunda.
Audio sincronizado.
nombre del archivo: Meinhof_Ulrike_Bambule_1970.flv
604.7Mb
vídeo: 720x576 25fps
audio: mp3 191kbps

4. UBU web El bajado de esa página. Sin logo ninguno.
Se ve muy bien, no parece un VHSrip.
Audio sincronizado.
368,3MB
nombre del archivo: Meinhof_Ulrike_Bambule_1970.flv
vídeo: 320 x 240 25fps
audio: mp3 mono 32kbps

5. Youtube Sin logo ninguno
En 6 partes. También parece que se ve bien.
No he podido bajarlo con el download helper de firefox, pero supongo que de alguna forma la habrá.
Hay una copia sin subtítulos y otra con subtítulos en francés incrustados

Re: Bambule (Eberhard Itzenplitz, 1970)

NotaPublicado: Dom Dic 21, 2014 11:55 pm
por blia blia blia.
Y el enlace al subtítulo aquí.

Válido para: 3. Pirate Bay - meinhof_bambule_2_vhs_rip.avi (604,7 Mb)

para: 2. 3sat rusa - Bambule_rus.mov (1,9 Gb) retrasar 1.0 segundos

para: 4. UBU_web - Meinhof_Ulrike_Bambule_1970.flv (368,3 Mb, UBU Web) retrasar 0.5 segundos

También he encontrado subtítulos en ruso y portugués, por si le interesan a alguien.

Ha sido el primer subtítulo traducido y que después he ido moviendo uno por uno para sincronizarlo, porque creo que era necesario. No sé si he dejado poco tiempo visibles los subtítulos,... en fin, cualquier sugerencia, mandadme privado, gracias.

¡Ah! Como os podéis imaginar me he tragado la película unas cuantas veces. No está mal. El personaje que más me gusta el el de la señora Zack, la educadora bienintencionada. Toca muchos temas además de los centros de menores: marginalidad, lesbianismo, cómo rebelarse,... vaya cabeza tenía Ulrike.

Re: Bambule (Eberhard Itzenplitz, 1970)

NotaPublicado: Lun Dic 22, 2014 8:23 am
por Perestroiko
Gran noticia. Ahora que se difunda.

La película sigue vigente, valiosa para plantear el debate sobre un montón de temas. ¿Rehabilitación social, para qué?: http://old.kaosenlared.net/noticia/ulri ... l-para-que

Y el que casí cincuenta años después siga vigente es también un buen motivo para la reflexión.

Re: Bambule (Eberhard Itzenplitz, 1970)

NotaPublicado: Vie Feb 02, 2024 1:39 am
por suizo64
version de mejor calidad... 1080p...
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q ... i=89978449
los subs existentes, solo necesitan un leve retoque al final, unos 7 segundos, si me indican como hacerlo, puedo subirlos resincronizados ....
saludos.