RebeldeMule

Testigo del infierno (Žika Mitrović, 1966)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
Testigo del infierno
Zeugin aus der Hölle / Gorke trave
Žika Mitrović (Alemania Occidental, Yugoslavia; 1966) [83 min]


IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:

    [fuente] El fiscal Hoffmann visita en Belgrado al escritor Bora Petrovic, quien poco después de la guerra, y basándose en declaraciones de la superviviente Lea Weiss, relató en un libro los crímenes en los campos de exterminio alemanes. Lea Weiss debe ahora presentarse como testigo de cargo contra un médico del campo de concentración y repetir ante un juzgado alemán su declaración de antaño.

Kittyman@peoplepc.com, en IMDb, s/f, y traducido por un servidor, escribió:Lea Weiss es una polaca judía que fue obligada a prostituirse en el campo de concentración de Auschwitz. También fue víctima de experimentación médica en el recinto. Pasados veinte años, los fiscales alemanes que instruyen la causa sobre crímenes de guerra esperan de ella que sea su testigo estrella en el juicio. ¿Podrá Weiss aguantar la vergüenza, la exposición pública y la reviviscencia de aquellos hechos?

En "Domingo 23. Cinemateca UGT", en Amigos de la Cinemateca UGT. Perspectivas, el 21 de octubre de 2005, se escribió:[...] "Testigo del infierno" es la única película rodada en Alemania federal en los años 60 “en la que se aborda el tema del proceso de Auschwitz ante los tribunales de Fráncfort, sin que se nombre dicho proceso ni que aparezca”. Y “pertenece hasta hoy a las pocas, muy pocas, películas de la RFA en las que el holocausto aparece como un problema de la sociedad alemana de la post-guerra”. La coproducción germano-yugoslava, cuyo rodaje comenzó en 1965, doce días antes de que se dictara la sentencia, nunca figuró verdaderamente en la cartelera. Entre 1967 y 1972 pasaron esta película únicamente una docena de cines en la RFA y Suiza, para desaparecer en algún cajón durante 30 años. Cuando en 1998 se volvió a estrenar en el Museo alemán de Cine en Fráncfort, con ocasión del 80 aniversario de Artur Brauner, no sólo el productor que estaba presente quedó sobrecogido.


Ficha técnica


Reparto:


Idioma original: Serbocroata.





:str: Reproducción (VO):


    :sub: Subtítulos: no incluidos / aquí unos en inglés que ha localizado el compa suizo64, por si alguien quiere trabajar adaptación o traducción




Relacionado:


Volver a Filmoteca de ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.