RebeldeMule

La voz dormida (Benito Zambrano, 2011)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
Para Lis, la chiqueta. Con amor
__


La voz dormida
Benito Zambrano (España, 2011) [128 min]

Portada
IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:

    [fuente] Tras la Guerra de España, Pepita (María León), una joven cordobesa de origen rural, va a Madrid para estar cerca de su hermana Hortensia (Inma Cuesta) que está embarazada y en prisión. En la capital conoce a Paulino (Marc Clotet), un valenciano de familia burguesa, que lucha junto a su cuñado Felipe (Daniel Holguín) en la guerrilla de la sierra de Madrid. A pesar de la dificultad de su relación, se enamoran apasionadamente.

Comentario personal:

    [2022] Las militantes están folklorizadas para fácil digestión de un público no militante y las no militantes reducidas a doble víctima: primero del fascismo y luego de su propia familia y amigos. Porque estos osaron sindicalizarse, organizarse en clave socialista, es que ahora ellas tienen que pagar el pato. Lo repiten varias veces. «Si Dios me hubiera premiado con un regalo como este, ni la política ni nadie me harían renunciar a ella». Tal y como está rodada, es la voz del director, el corolario. Si no quieres que tu hermana e hija sufran, no te metas en política, madre, hermana. Ni siquiera se atreve con lo de los bebés robados, lo insinúa. Añade a esto topicazos sobre las andaluzas y amor burgués a granel. El poco feminismo que le resta está en la camaradería de la cárcel y el rechazo a la dominación de género esperable en cualquier película que trabaje la dominación de género («la policía no piensa nunca que una mujer bonita tenga ideas políticas»). Otros vectores, como clasismo y represión, sí pasan con nota el examen. Existiendo "Maquis", de Rubén Buren, este artefacto de la memoria lacrimógena casi que sobra.

Pablo Iglesias Turrión, en Maquiavelo frente a la gran pantalla, ed. Akal, 2013, páginas 40-41, escribió:[...] en nuestro país todavía nadie ha sido capaz de construir desde el cine una representación de lo que significó la lucha contra el fascismo en la guerra de España contando con la mejor historiografía sobre el conflicto (Viñas, Aróstegui, Graham, Preston...) además de con la mejor literatura de Aub (El laberinto mágico), Serrano Poncela (La viña de Nabot), Arturo Barea (La llama, último volumen de la trilogía La forja de un rebelde) o incluso Ramón J. Sender (Los cinco libros de Ariadna).

La excepción a esta tendencia general llegó en 2011 con la notable adaptación que Benito Zambrano hizo de la novela de Dulce Chacón La voz dormida pero, como decíamos, ni la novela ni el filme representan la contienda, sino las consecuencias de la derrota del bando antifascista. El filme tiene el indudable mérito (tratándose de una película española) de representar a vencedores y vencidos sin ningún tipo de equidistancia, retratando un país dominado por el terror, la miseria y una represión atroz, y quizá pueda afirmarse que se trata de la película más comprometida con el antifascismo que jamás haya rodado un director español, pero no trata de la Guerra Civil.

En «"La voz dormida", un grito de dolor para que la Historia "no se repita"», en Canarias Ahora, el 21 de septiembre de 2011, se escribió:[...] [Benito Zambrano] ha asegurado que hacer una película de época, en este caso ambientada en la Posguerra española, es "caro y difícil" pero también necesario para "hacer creíble" la película, para hacerla "con la mayor verdad y no despistar al espectador". Por ello, ha creído conveniente incluir en "La voz dormida" escenas que reflejan las torturas que se aplicaron en las cárceles de la época y no hacer una película "de guante blanco". "Yo sabía que tenía que contar cuál era la situación de terror al final de la Guerra Civil, meter al espectador en esa situación y que entienda el dolor humano", ha afirmado Zambrano, para añadir que ha querido que la película "sea una bajada al infierno porque aquello era un infierno".

Luis E. Parés, en "Otra maldita película sobre la Guerra Civil (y II)", en CTXT, el 9 de octubre de 2019, escribió:[...] el cine español volvió a caer en el mismo error de los años ochenta: ir en busca de referentes literarios para contar nuestra guerra y adaptarlos casi al pie de la letra, olvidando que una cosa es adaptar y otra ilustrar. De este modo empezó otra vez un ciclo de películas en las que los argumentos literarios daban carta de prestigio a un tema que de esta forma, renunciaba a la búsqueda de formas de expresión más ajustadas y propicias. Hablamos por ejemplo de "Las trece rosas" (Emilio Martínez Lázaro, 2007), con un guión original (pero basado en hechos reales) del escritor Ignacio Martínez de Pisón; "Los girasoles ciegos" (José Luis Cuerda, 2008), que adaptaba dos de las historias del libro de Alberto Méndez, o "La voz dormida" (Benito Zambrano, 2011), a partir de la novela de Dulce Chacón. Este grupo de películas tienen muchos puntos en común. El primero es un lenguaje meramente ilustrativo del original literario. También, olvidarse prácticamente del colectivo y centrarse en un drama personal. Pero, sobre todo, una tendencia al subrayado melodramático (y su consiguiente subrayado en la puesta en escena), que hace que olvidemos las razones políticas, históricas y sociales que llevaron a los personajes a esa situación.

En una escena de "Los girasoles ciegos", el personaje de Javier Cámara dice: “Yo soy el que se está volviendo loco. Me quieren matar por lo que pienso”. La mera escucha de esa frase ya denota que hay algo que falla, pues esa frase es obvia y no debería hacer falta. Pero si se dice, se tiene que explicar qué es lo que se piensa. Esto es algo que no se hace en estas películas: no explican nada que nos matice las ideologías de los protagonistas, que se dividen así en justos e injustos, buenos y malos, fidedignos o no. Así se facilita el trabajo del espectador, que pasa a ser un trabajo pasivo en el que no se analiza ni la conducta de los personajes ni el contexto narrativo ni mucho menos la forma. El cine sobre la Guerra Civil pasó a ser, de nuevo, un cine de la identificación y de la empatía en la que un espectador se pone en el lugar de unos protagonistas que sufren porque están en una situación agónica. Y si esa situación agónica ocurrió realmente, el reconocimiento en el otro es absoluto.


Ficha técnica


Reparto:


Idioma original: Castellano.





DVDRip VO - AVI [1.33 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
Detalles del ripeo
Tipo: DVDrip.
Formato: Avi
Tamaño: 1.33 GB
Duración: 118 minutos.

Detalles del video
Codec: Xvid
Bitrate: 1607 Kbits /seg.
Dimensiones: 720 X 320 Pix.
Fps: 25.00

Idioma: Español
Codec: MP3
Bitrate: 128 Kbits/seg.
Canales: 2





DVDRip VO - AVI [1.41 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Nombre completo : La voz dormida.avi
Formato : AVI
Formato/Info : Audio Video Interleave
Tamaño del archivo : 1,42GIB
Duración : 1h 58min.
Tasa de bits total : 1 713Kbps
Aplicación de codifición : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Librería de codificación : VirtualDubMod build 2178/release

Video
ID : 0
Formato : MPEG-4 Visual
Formato del perfil : Advanced Simple@L5
Ajustes del formato, BVOP : Si
Ajustes del formato, Qpel : No
Ajustes del formato, GMC : No warppoints
Ajustes del formato, Matrix : Personlizado
ID Códec : XVID
ID Códec/Pista : XviD
Duración : 1h 58min.
Tasa de bits : 1 259Kbps
Ancho : 720pixeles
Alto : 320pixeles
Relación de aspecto : 2,25:1
Velocidad de cuadro : 25,000fps
Resolución : 8bits
Espacio de color : 4:2:0
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.218
Tamaño de pista : 1,04GIB (73%)
Librería de codificación : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)

Audio
ID : 1
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
ID Códec : 2000
Duración : 1h 58min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 448Kbps
Canal(es) : 6canales
Posiciones del canal : Front: L C R, Side: L R, LFE
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
Tamaño de pista : 379MB (26%)
Alineación : Alineación entrelazado
Entrelazado, duración : 96 ms (2,40fotogramas de video)
Entrelazado, duración de precarg : 96 ms
Idioma : Español





HDRip VO - AVI [1.91 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
CALIDAD: Avi / HDRip / Xvid / AC3
IDIOMA: Castellano
RIPEO: FreAk TEAm





BDRip 720p VO - MKV [1.49 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
UniqueID/String : 179884302750155773749315652035788357961 (0x875474DE70CC223B8B5EB5544D7F4149)
Nombre completo : La voz dormida 2011 720p BRRip x264-EHD.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 2
Tamaño del archivo : 1,46GIB
Duración : 2h 3min.
Tasa de bits total : 1 690Kbps
Fecha de codificación : UTC 2012-05-08 08:23:05
Aplicación de codifición : mkvmerge v5.5.0 ('Healer') built on Apr 6 2012 21:43:24
Librería de codificación : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Video
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC : Si
Ajustes del formato, RefFrames : 4marcos
ID Códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 2h 3min.
Tasa de bits nominal : 1 497Kbps
Ancho : 1 280pixeles
Alto : 544pixeles
Relación de aspecto : 2,35:1
Modo de velocidad de cuadro : Constante
Velocidad de cuadro : 24,000fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.090
Librería de codificación : x264 core 120 r2164 da19765
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1497 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Idioma : Inglés
Default : Si
Forced : No

Audio
ID : 2
Formato : AAC
Formato/Info : Advanced Audio Codec
Formato del perfil : HE-AAC / LC
ID Códec : A_AAC
Duración : 2h 3min.
Canal(es) : 6canales
Posiciones del canal : Front: L C R, Side: L R, LFE
Velocidad de muestreo : 48,0KHz / 24,0KHz
Demora del video : 581ms
Idioma : Español
Default : Si
Forced : No





HDRip 720p VO - AVI [1.95 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
CALIDAD: HDRip
IDIOMA: Castellano AC3 5.1
TAMAÑO: 1,95 GB
RESOLUCIÓN: 720x304
CONTENEDOR: avi





HDRip 720p VO - MKV [3.31 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
The.Sleeping.Voice.2011.720p.BluRay.x264-HDChina [PublicHD]
Source: 1080p Blu-ray rip
Video Format: 720p H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding in Matroska (.mkv)
Video Bitrate: Var 4836 kbps
Frame Rate: 24 fps
Resolution: 1280 × 544 BRrip
Aspect Ratio: 2.35:1 Cinemascope
Bits/(Pixel*Frame): 0.289
Audio Format: DTS 5.1
Audio Bitrate: 1510 kbps
Sampling rate: 48000 Hz





HDRip 3D VO - MKV [5.46 Gb] (fuente)





BDRip 1080p VO - MKV (x264-AC3) [6.78 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
ID única : 266921807976033248605246502896900060841 (0xC8CF453102E0CF8D623AFD36692936A9)
Nombre completo : La.voz.dormida.(2011).(Spanish).BDrip.1080p.x264-AC3.by.paradescargarmas.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4
Tamaño de archivo : 6,79 GiB
Duración : 2 h 3 min
Tasa de bits general : 7 883 kb/s
Película : La voz dormida
Fecha de codificación : UTC 2022-01-05 11:08:50
Aplicación de codifición : mkvmerge v64.0.0 ('Willows') 64-bit
Librería de codificación : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4

Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L5.1
Ajustes del formato : CABAC / 4 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, RefFrames : 4 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 2 h 3 min
Tasa de bits : 7 500 kb/s
Ancho : 1 916 píxeles
Alto : 816 píxeles
Relación de aspecto : 2,35:1
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 24,000 FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.200
Tamaño de pista : 6,46 GiB (95%)
Título : La voz dormida
Librería de codificación : x264 core 163 r3059 b684ebe0
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=7500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=3:1.00
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : No
Rango de color : Limited
Colores primarios : BT.709
Características transferencia : BT.709
Coeficientes matriz : BT.709

Audio
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 2 h 3 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 384 kb/s
Canal(es) : 6 canales
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 339 MiB (5%)
Título : Castellano
Idioma : Español
Service kind : Complete Main
Default : Sí
Forced : No





Relacionado:



[ Add all 6 links to your ed2k client ]

Nota Mar Feb 10, 2015 12:34 am
La historia que no se recupera en la historia recuperada, aún más incómoda: ¿qué es hoy de esos militantes? De eso no se hacen películas, no destila glamour (sólo me viene a la memoria "En la ciudad sin límites").


Alfonso Alba, en «El miedo se acaba, pero el recuerdo no». La mujer homenajeada por María León vio la gala en una residencia", en Público, el 21 de febrero de 2012, escribió:Cuando María León le dedicó el Goya a la mejor actriz revelación, Pepita Patiño ya estaba acostada, pero con la tele encendida. Cuando la protagonista de "La voz dormida" compartió su premio con "todas las Pepitas del mundo, por ser mujeres valientes, generosas, que han conseguido perdonar pero no olvidar", a la cabeza de la Pepita Patiño de verdad, la que tiene 88 años y vive en una residencia de ancianos en Córdoba, se le vinieron "tantas cosas y tanto sufrimiento" que sus ojos azules se llenaron de lágrimas.

Pepita, que tuvo que ver la gala sola en su habitación "porque en la residencia hay que acostarse temprano", mira al cielo y junta las manos cada vez que recuerda la visita, hace apenas dos semanas, de las actrices María León e Inma Cuesta. "Son mis niñas, las quiero con locura", dice. Al poco baja la voz, tanto que casi se hace inaudible, y recuerda a su marido Jaime. La historia de amor de ambos es uno de los elementos sobre los que Dulce Chacón escribió La voz dormida, la novela que da título a la película del director Benito Zambrano.

Estaba sola en su habitación, acostada pero con la televisión encendida

Pepita vuelve una y otra vez a la historia de su vida. "¡Cuántos palos le dieron, cuántos palos!", suspira. "Con todo lo que me lo maltrataron y lo poco que lo disfruté". Pepita y Jaime apenas compartieron diez años. Se conocieron en 1940, en la sierra de Córdoba. Ella era enlace del maquis. Él, militante del PCE. A los pocos meses de noviazgo, la Guardia Civil capturó a Jaime. Tras un interrogatorio de 36 días en la cárcel de Córdoba, ingresó en prisión y no salió hasta 1960, tras el indulto decretado por la muerte de Juan XXIII. Jaime no llegó a vivir lo suficiente como para ver llegar la democracia. "Con tantos palos como le dieron", repite Pepita. "Te cuenta su historia y se te pone el vello de punta", afirma la monja que atiende la puerta de la residencia de ancianos de Pepita y que está leyendo La voz dormida'. "Lo que ha sufrido esta mujer", se asombra.

Pepita no ha visto la película. "No quiero sufrir más", dice. María León e Inma Cuesta le pidieron que no lo hiciera el día que pasaron juntas en Córdoba, "en el que no paramos de llorar". Las actrices acudieron a Córdoba a recoger los premios del Cine Andaluz y aprovecharon para visitarla. "Me alegro tanto por María", dice sobre la actriz premiada. También celebra que tanto Dulce Chacón, fallecida en 2003, como Benito Zambrano hayan hecho posible la amplificación del mensaje de su vida. "Espero que esta juventud no tenga que pasar por lo mismo que yo. Y que sepan que lo que tienen hoy es gracias a lo que luchamos nosotros", dice.

No ha visto "La voz dormida", inspirada en su historia. "No quiero sufrir", dice.

Preguntada por si aún tiene miedo, por si todavía, en las noches de soledad, le sobreviene el temor, ella levanta la voz y responde enérgica que no, que el miedo tiene fin. "El miedo se acaba", afirma, "lo que no se acaba es la vida, ni el recuerdo".


Volver a Filmoteca de ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.