RebeldeMule

[cómic] Las aventuras del Hombre Parado (2010)

Planta/anuncia un debate, noticias sueltas, convocatorias políticas o culturales, campañas de mecenazgo, novedades (editoriales, estrenos, próximas emisiones de tv...).
The adventures of Unemployed Man


Imagen



:arrow: Guión e idea: Erich Origen y Gan Golan.

:arrow: Artistas gráficos: Ramona Fradon, Rick Veitch, Michael Netzer, Terry Beatty, Joe Rubinstein, Lee Loughridge, Brenton Jew, Thomas Yeates, Shawn Martinbrough, Clem Robins, Tom Orzechowski, Thomas Mauer.

:arrow: Edición: Hachette USA, 2010.

:arrow: Página web: www.unemployedman.com

:arrow: Sinopsis [vía attack magazine]: "The Adventures of Unemployed Man" es una novela gráfica que salió de la mente de Erich Origen, Gan Golan e ilustrado por Ramona Fradon y Rick Veitch, basada en hechos reales y algunas anécdotas, esta novela sale en un momento atinado, donde más de uno se identificará con este super héroe que combate a muchos enemigos que la mayoría compartimos. El estilo gráfico es muy bueno y sin duda se convertirá en un clásico.

:arrow: Personajes: Agrupados en la Just Great Society (juego alegórico que apunta al programa "social" del gobierno Johnson), los héroes serían Unemployed Man y su leal compañero, Plan B (hombre de mediana edad sin posibilidad de reintegrarse en la producción), Wonder Mother (la Mamá Maravilla), Fantasma (mujer inmigrante arquetipo del infraproletario ignorado) o Fellowman (un rastafari con el poder de cohesionar a los súper-explotados). Los villanos, de los que los autores han admitido haber ideado sin esfuerzo a decenas, son la femme fatale The Human Resource, The Broker (un Joker financiero), The Free Marketeers (mosqueteros neoliberales) o el archinémesis de Unemployed Man: The Man.






En la página oficial se escribió:WHY UNEMPLOYED SUPERHEROES?

Erich Origen: As we began writing this story, we saw the advent of the "jobless recovery", and we started to think about its causes —the many longstanding structural flaws within our economy. We saw how the Great Recession traced its roots to the demise of the Great Prosperity, which ran from the late 1940s to the late 1970s. Americans invented superheroes in the Great Depression; they rose to power, like America, during the Great Prosperity—a time when the common good was a cherished ideal, prosperity was achieved on a much broader scale, and anything seemed possible. Their stories are uniquely American symbols of our hopes and dreams. By showing unemployed and downtrodden superheroes, we're showing how far we've fallen since the Great Prosperity. Our book is a story of ordinary superheroes, down but not out, struggling to make their way in a world where the old truths still apply... but only for those at the very top.

Gan Golan: We also understood the importance of using story and humor to get at the truth in ways that documentary can't. The underlying story shows how heroic everyday people have been disempowered by economic forces and ideologies—as represented by the villains. Today, Superman is displaced by Supercapitalism and Superlotto and Supermax. Villains are ascendant. And yet, the villains think of themselves as the actual superheroes! So to begin our daring escape from the Great Recession, we as a society must name and confront the sinister villains of our time. But we also need to laugh, to cry, and to gain power over the story that dominates our lives—so we can reclaim our true superpowers.



El cómic no deja títere -nunca mejor dicho- con cabeza:

Imagen

In better times, Unemployed Man was a hero called The Ultimatum—but after the financial meltdown, he was left with no money, and the U on his suit took on a very different meaning. Now he secretly lives under his former mansion in a cave—Rock Bottom.

He soon teams with Plan B, and other down-but-not-out superheroes, to fight the sinister villains of The Just Us League, including The Human Resource, The Toxic Debt Blob, and The Invisible Hand!

En tiempos mejores, Unemployed Man era un súper-héroe conocido como Ultimátum, pero tras una fusión financiero-nuclear se quedó sin blanca y la U de su traje adquirió un significado muy diferente. Ahora, vive secretamente en su antigua mansión, una cueva, Rock Bottom.

Pronto se unirá a Plan B y otros súperheroes para luchar contra los siniestros villanos de la Liga de Sólo Nosotros como Recurso Humano, La Mancha de Deuda Tóxica y La Mano Invisible.



Fights for working mothers everywhere—in all that "spare time" she has.

After she refused to breastfeed Wonder Baby in the supply closet at FiasCo, she was fired. She now lives in an invisible jet, her last possession—which she built from the nearly indestructible glass ceiling at her former employer’s headquarters.



Yo era una directiva de éxito en Fias Co.

Saber que luchaba por dos me animaba a trabajar duro.

Pero pronto me di cuenta de que las súper-heroínas, especialmente las madres, se encontraban con obstáculos que otros no tenían.


- Bienvenido a bordo, Nepotismo.

Cuando me negué a ocultarme en el cuarto de enfermería, me despidieron.

Construí un jet invisible de un cristal casi indestructible... y volé lejos
."

Plan B

Nota Jue Ene 13, 2011 4:56 am
This silver-haired sidekick from a bygone era, Plan B has helped countless superheroes keep both feet on the ground.

After The Broker made a joke of his 401K, he can't afford to retire—but most heroes won't hire him because of his age. After meeting Unemployed Man in a job line, he soon becomes his new sidekick.




"Derrotado por Recurso Humano, nuestro héroe para en el súper de la esquina para encontrarse con Plan B.

- Espera, ¿no has encontrado ningún trabajo?

- Sí, bueno, parece que mi actitud no era lo suficientemente 'súper'.

- Pero ellos querían a alguien con una amplia experiencia en camaradería.

- Mira, hace años, perdí un combate contra The Ageist. Me atacó con un siniestro seguro de vida. Desde entonces, y hasta hoy, soy "demasiado" experto para trabajar.

- ¿No has pensado en jubilarte?

- ¿Jubilarme? Ya me gustaría, pero tras la broma que The Broker le gastó a a mi 401(k) no me alcanza.

Fíjate, he sido compañero profesional de farándula para todos.

Piensa en el súper-héroe que quieras, yo era su mano derecha.

Y ahora, tras sesenta años, yo soy el único sin un Plan B."

A perpetual graduate student who can explain just about anything, but can't pay his student loans. Sometimes overly academic, he explains the subtext of the battle as it rages (typical old-school-comic-book style).






Juré ser el primero en mi familia en ir a la universidad.

Creía que la educación sería la llave para una buena vida.

Pero, tras doctorarme, me di cuenta de que estaba sobrecualificado para todo menos para la Torre de Marfil.

Así que me convertí en un becario de carretera, un profesor adjunto obligado a viajar durante horas a distintas universidades, sólo para impartir una o dos clases en cada una.

Afortunados ellos, que no tenían que pagarme por un contrato a tiempo completo ni proveerme un subsidio.

Estudiando la economía global, me di cuenta de que no podría encontrar en ésta un trabajo decente.

Por supuesto, podía comprar mi libertad trabajando para villanos, pero eso hubiera significado unirme a la Liga de Sólo Nosotros, el sistema que me había propuesto cambiar.

Sí... He visto a La Mano Invisible... Si Adam Smith pudiera ver su creación, gritaría aterrado.

Fantasma

Nota Jue Ene 13, 2011 5:47 am
Unrecognized by society for her contributions, unseen for her basic humanity, and often undetected by authorities, Fantasma is The Invisible Girl from Oaxaca.

She's an economic refugee whose family—generations of corn farmers—was defeated after NAFTA by The Subsidizer and The Invisible Hand.

Like a ghost, she knows how to hide herself and disappear. But like a ninja, she uses the tools of her trade (cleaning supplies) as martial arts weapons.






Durante generaciones, la granja de mi familia cultivó maíz en Oaxaca, hasta que el Tratado de Libre Comercio nos trajo a La Mano Invisible. Tras eso, no pudimos competir con el maíz de El Subsidiador norteamericano.

Incapaces de vender nuestros productos, tuvimos que vender nuestra tierra. Sin forma de sobrevivir, me uní a las masas que buscaban trabajo en el Norte.

Pero en cuanto crucé la frontera, empecé a cambiar. Empecé a volverme... invisible.

Encontré un trabajo limpiando las máscaras, capas, súper-coches y guaridas secretas de otros súper-héroes. A ellos les encantaba lo que hacía, pero nunca me veían.

Sólo el Súper-Visor podía verme.

Aunque no como a un ser humano.

Encontré a muchos otros como yo. Empezamos a organizarnos por mejores condiciones y salarios más altos. No sólo por nuestro propio bien, sino por el de todos los súper-héroes de la Fuerza de Trabajo.

Sabíamos que si nuestra paga mejoraba, no nos usarían más para rebajar los salarios de otros.

Pero mis planes fueron descubiertos. Fui despedida. Mi jefe llamó a los ICE Men para deportarme, pero descubrí que ser invisible tenía sus ventajas.

Ahora, sin importar dónde mire, veo siempre el poder de La Mano Invisible. Pero... aunque parezca increíble... ella nunca me ve a mí.

Mientras sea así, seguiré siendo... Fantasma.

Fellowman is a cross between classic Superman and a dreadlocked Rasta. He has the power of empathic conductivity. He can make people feel the pain (or other emotions) they've caused others through the sense of touch.





Conoce a...

Fellowman

líder de Cape Town, EE.UU., una ciudad tan fuerte como la fábrica de la sociedad.


- ¿Nuevos visitantes? Si no tenéis ningún otro lugar al que ir, habéis llegado al lugar adecuado. Dejadme que os lo enseñe.

- ¿Cuánto valgo? ¡Nada!

- Pensabas que esto nunca te ocurriría a ti. Los Impensables.

- Déjalo ya, tío. Los Sin-power Rangers.

- Intentando mantenerse entero. Ducto.

You wouldn't like him when he's ANGRY!!!!

White Rage has a right to be angry. The only problem is, his rage is completely misdirected at the very things that would stop his rage. See his origin story -- click on the image on the right.




Me llamo David Tanner.

Cada año trabajo más por cada vez menos. Mi ex-mujer y yo no éramos capaces de mantenernos ni siquiera cuando trabajábamos a jornada completa.

Estoy cansado.

Estoy preocupado.

Estoy cabreado.

Y por si eso no fuera suficiente...

fui expuesto accidentalmente a una sobredosis de rayos Fox-News.

Ahora, cada vez que me siento amenazado, asustado o enfadado, me transformo.

Me convierto en...

La Rabia Blanca


- Debo aplastar...

a mis enemigos...

homosexuales...

alienígenas...

socialistas...

¡el gobierno!

El problema es que también rompí cosas que necesitaba.

Derecho universal a la salud.

Seguridad social.

Transporte público.

Una modelo fiscal progresivo.

Salarios acordados por convenio.

Subsidio de paro.

Sólo para asegurarme de que no serían compartidas por aquéllos que me conminaron a odiar.

Ahora estoy condenado a caminar por la tierra,

buscando una cura para esta cólera que me engaña desde mi propio interior.


Volver a Dazibao

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.