RebeldeMule

Ni uno menos (Zhang Yimou, 1999)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
Ni uno menos
Yi ge dou bu neng shao / 一个都不能少
Zhang Yimou (China, 1999) [106 min]

Portada
IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:

    [fuente] Una niña de 13 años, Wei Minzhi, que vive en un pueblo de las montañas, se ve obligada, por orden del alcalde, a sustituir durante un mes a su maestro. Éste le deja cada día un trozo de tiza y promete darle 10 yuan si consigue que ningún estudiante abandone la escuela. Sin embargo, el revoltoso Zhang Huike abandona la clase para ir a la ciudad en busca de trabajo, y la abnegada Minzhi tendrá que ingeniárselas para que regrese a la escuela.

Blasfuemia, en "Tizas de colores para una realidad gris", en Filmaffinity, el 13 de febrero de 2007, escribió:Para mí hay cuatro partes dentro de la historia que nos cuenta la película:

1) Los primeros momentos en los que Wei llega a la aldea a sustituir al maestro, el contacto con los alumnos. Aquí la película empieza yendo de menos a más, culminando en la desazón que te transmite la niña ante una tarea que le viene grande: ser maestra de alumnos casi de su misma edad. Hay escenas dentro del aula que son, sencillamente, preciosas.

2) Cuando el alumno rebelde pasa a ser el alumno desertor y entre alumnos y maestra buscan la forma de conseguir dinero para que Wei vaya a buscarlo a la ciudad. Esto es pedagogía, señores: magníficas clases de matemáticas haciendo cuentas de cuánto tienen que trabajar para conseguir el dinero. Alumnos enseñando a alumnos. Y alumnos aprendiendo en situaciones reales. Insisto: esto sí es pedagogía. Pedagogía y todos a una, por cierto.

3) Cuando finalmente la maestra va a la ciudad. Esta parte es tremenda, porque hasta ahora la acción transcurría en una aldea que podía situarnos en cualquier momento de hace muchos años. Pero no, hablamos de aquí y ahora. La ciudad nos recuerda el contraste que se puede dar en un mismo país: primer y tercer mundo separados por no muchos kilómetros. La pobreza y la riqueza, la miseria y la modernidad.... son cosas que no están separadas por el tiempo, sino por unos pocos kilómetros.

Aquí, en la ciudad, parece que muchas escenas fueron rodadas con cámaras ocultas (al niño le dieron de comer sin saber que estaba fingiendo; o la propia Wei a la entrada de "la tele" preguntado por el director...)

Impresionante el tesón de la protagonista. Para quitarse el sombrero, de llevarlo.

4) Esta última parte es la que personalmente, creo que sobra. Yimou intenta suavizar la imagen del país al que pertenece. Y aparecen las tizas de colores. No obstante, tal y como nos ha presentado toda la historia, los tiempos tan bien llevados, la frescura y fuerza de los personajes, las escenas realmente brillantes que nos ofrece (esas dos coca-colas!!), se puede ser benévolo y perdonar este último "lavado de cara"

---

A la protagonista directamente le habría dado el Oscar. Pocas veces he visto una actuación más creíble y natural.

Me sorprende que tanto ella como los niños no sean actores profesionales. No me suelen convencer las actuaciones infantiles, pero aquí todos los niños son fascinantes. Sin duda gran parte mérito es del excelente trabajo del director, pero me temo que la naturalidad con la que actuan precisamente se deba a esa falta de profesionalidad. ¿Quién dijo que trabajar con niños era malo?. Debo decir que no encuentro esa soltura y credibilidad en actuaciones infantiles “occidentales”, normalmente con niños más resabiados (o repelentillos, como en el caso de la laureada Ivana Baquero del Fauno).

Si las escenas de la escuela son sobresalientes, las de la ciudad no lo son menos. Asistimos a un contraste brutal. Ahí es donde la heroína demuestra un tesón y fuerza de voluntad estremecedoras.

Sobra decir que es imprescindible visionarla en versión original, con las peculiares voces de la protagonista y los niños. Sin olvidar al genuino alcalde del pueblo, quien de nuevo se trata de un actor no profesional, al parecer alcalde real de la aldea donde se rodó la cinta.

Por último, destaco uno de los mejores y más emotivos finales que se podía esperar. Imposible no emocionarse con el primer plano de Wei. ¡Viva Zhang Yimou!.

---

Yimou vuelve a deleitarnos con una de esas historias pequeñas y entrañables sobre campesinos y maestros de escuela de la China rural que tanto adora y que tan bien se le da recrear.

“Ni uno menos” destaca por la honestidad de su propuesta, la destreza del director con la cámara, la acertadísima interpretación de la joven protagonista, que mediante su espontaneidad y gesto entre sobrio y orgulloso se gana al espectador irremediablemente, y por la crítica implícita a una sociedad china cada vez más llena de contrastes y que ha perdido cualquier tipo de humanidad y solidaridad colectiva que un tiempo atrás fue su seña de identidad.

---

No veo otra manera de definirla. Con un ritmo narrativo del que nos damos cuenta sólo cuando termina, la película nos narra una historia sencilla de gente sencilla que vive en lugares remotos de China, pero que existen en cualquier lugar del mundo. La fuerza de voluntad, el amor, la solidaridad y la mezquindad conviven en este film para dar lugar a una obra de insólita belleza. La clase de matemáticas debería pasar a la historia del cine...y varios momentos más. ¡Para verla al menos una vez al año...!

---

"Ni uno menos" nos enseña lo que la perseverancia nos puede traer; todo lo que nos propongamos. Un 10 de 10.


Ficha técnica

    Guión: Shi Xiangsheng.
    Música: San Bao.
    Fotografía: Hou Yong.
    Productora: Guangxi Film Studio / Film Productions Asia.

Reparto:

  • Wei Minzhi.
  • Zhang Huike.
  • Tian Zhenda.
  • Gao Enman.
  • Sun Zhimei.
  • Feng Yuying.
  • Li Fanfan.

Idioma original: Chino mandarín.





DVDRip Dual (VO/VE) - AVI [1.37 Gb] (fuente)





DVDRip Dual (VO/VE) - AVI [1.46 Gb] (copio literalmente a merxe en Cine Clásico)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
Datos técnicos:
Tamaño: 1,47 Gb
Duracion: 01:42:07
Vídeo codec: Xvid
Resolución: 640 x 336
Bitrate: 1662 Kbps.Qf: 0,309
Códec Audio: CBR 0x2000(AC3, Dolby Laboratories, Inc)
Bitrate Castellano/Chino: 48000Hz 192 kb/s total (2 chnls)
Subtítulos [Castellano - Inglés]





Relacionado:



[ Add all 2 links to your ed2k client ]



Volver a Filmoteca de ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.