Los demonios en mi puerta
Guizi lai le / 鬼子来了
Jiang Wen (República Popular China, 2000) [130 min]
(wikipedia | filmaffinity)
Guizi lai le / 鬼子来了
Jiang Wen (República Popular China, 2000) [130 min]
(wikipedia | filmaffinity)
Sinopsis:
- [fuente] Durante la ocupación japonesa de China, en un pequeño pueblo de campesinos el ejército deja bajo custodia a dos prisioneros. Se ordena al pueblo que los tenga bajo vigilancia hasta que los recojan el próximo año. Los líderes del pueblo se reúnen para interrogar a los prisioneros e intentan acomodarlos. El asunto se convertirá en una experiencia a veces trágica y a veces cómica que cambiará sus vidas...
Comentario personal:
- ¡Ahí queda eso! Ahora nos corresponde a los espectadores pensar y opinar, decir qué nos creemos y qué no y, sobre todo, porqué.
En Casa de la Cultura de Cancún se escribió:Jiang Wen, que realizaba con ésta su segunda película, parece imitar en algunos aspectos a la exagerada farsa "Underground", del director bosnio Emir Kusturica. El espectador pronto se sentirá sobrecogido por el mismo mensaje sobre lo absurdo de la guerra, pero Jiang lo combina con bastantes elementos que le dan un singular y personal matiz. La historia remite a una época poco conocida para la mayoría de los espectadores occidentales, en un momento en que las relaciones entre China y Japón vuelven a tensarse: Jiang pone pasión en el empeño y un punto de vista muy personal que le valió la censura de la Oficina de Cine de Pekín y prácticamente el destierro artístico de China.
Los demonios del título no son sino los japoneses que cometieron atrocidades en territorio chino; pero como hiciera Stanley Kubrick en sus agudas “Senderos de Gloria” y “Teléfono rojo: volamos hacia Moscú”, Jiang centra su escarnio en las autoridades, no sólo de Japón sino de China, su país, llenando de humanidad a los personajes más humildes. Entiende, además, el lado humano del soldado raso japones, cargando la crítica sobre los altos rangos. El humor, sorprendentemente, se cuela a través de los horrores que el director narra sin miramientos, haciéndolos soportables gracias a su ingenio pero sin restarles un ápice de crueldad. Cuando los conflictos bélicos se deshumanizan, como es el caso, el espectador no puede más que temblar y rezar: Jiang hiela la sangre y nos fuerza a ver en su película el reflejo de nuestras pasiones.
A Wen Jiang lo conocimos primero como actor, en “Keep Cool” (obra de Zhang Yimou). Allí hacía de librero ambulante frenético en plena urbe. En su actuación se veía poder interpretativo y gran carisma. Aquí Jiang, pese a querer mostrar los horrores de la guerra y de la ocupación japonesa en China, decide tomar dos arriesgadas pero al final acertadas decisiones. La primera es que está rodada en blanco y negro. Arriesgado es, porque las comparaciones que hará mucha gente con otros dramas bélicos serán inminentes. Pero Jiang, de esta forma, termina creando una realidad creíble pero a la vez surrealista. Hay momentos que la realidad golpea de tal forma a esta comunidad de campesinos chinos que el blanco y negro de la pantalla parece darle irrealidad. ¿Estará pasando en verdad? Está claro que sí, pero la fuerza de las imágenes es mayor cuando no hay colores. Paradójicamente la realidad está reforzada con dramatismo irreal.
La segunda decisión es la elección del género. La comedia de la vida, la comedia de lo cotidiano. Incluso en el infierno se puede reír, también en momentos duros te puedes encontrar con situaciones que más tarde se podrían contar como anécdotas graciosas aunque en ese momento no lo sean. El paso continuo de comedia a drama se desarrolla en casi toda la historia. Esta relación termina cuando Jiang decide mostrar la realidad de forma brutal y es cuando la historia deviene al drama puro. Todo esto está rematado por unos actores geniales: el mismo Jiang Wen y Teruyuki Kagawa sobresalen por su naturalidad. Parece que están allí. Que lo han vivido y que han sufrido y reído de verdad.
El guión es excelente y la dirección inspirada. Si alguien viera de casualidad, esta película en la televisión (entre el principio y la mitad de la película), podría creer que esta viendo algún clásico de Akira Kurosawa, Mizoguchi, Ozu, Kobayashi u otro gran director del cine japonés.
Ficha técnica
- Guión: Jiang Wen, basado en la novela de Fengwei You.
Fotografía: Changwei Gu.
Música: Jian Cui, Haiying Li, Xing Liu.
Producción: Wen Jiang, Ping Dong, Quangang Zheng.
Productora: Asian Union Film & Entertainment / Beijing Zhongbo-Times Film Planning / CMC Xiandai Trade Co. / China Film Co-Production Corporation / Huayi Brothers Advertising.
Reparto:
- Wen Jiang (Ma Dasan).
- Yihong Jiang (Yu'er).
- Teruyuki Kagawa (Kosaburo Hanaya).
- Ding Yuan (Dong Hanchen).
- Zhijun Cong (Grandfather).
- Zi Xi (Liu Wang).
- Haibin Li (Me).
- Kenya Sawada (Inokichi Sakatsuka).
- Weidong Cai (Er Bozi).
- Lianmei Chen (Aunt).
- Yoshimoto Miyaji (Koji Nonomura).
- Qiang Chen ('One-Stroke' Liu).
- David Wu (Major Gao).
Idioma original: Mandarín, japonés.
DVDRip VO - AVI (cortesía del compañero marlowe62; v. aquí)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
- Devils.On.The.Doorstep.(2000).iNT.DVDRip.XviD-Xhong-CD1.[sharethefiles.com].avi [701.13 Mb]
Devils.On.The.Doorstep.(2000).iNT.DVDRip.XviD-Xhong-CD2.[sharethefiles.com].avi [698.76 Mb]
Devils.on.the.Doorstep.(2000).iNT.DVDRip.XviD-Xhong.[sharethefiles.com].rar [2.72 Mb]
Asia Torrents (tracker privado).
Subtítulos: castellano (subdivx) / inglés (titles) (Subs en castellano cortesía de luisqui y Jose. El Luzu en Allzine.)
DVDRip Dual (VO/VE) - AVI [1.49 Gb]
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
- Los Demonios en mi Puerta (Guizi lai le-Devils on the Doorstep).2000.DVDRip.belico.Dual esp-chi.avi [1.49 Gb]
Descargar con Telegram desde RebeldeMule_Cine2
Subtítulos: castellano (emule)
Relacionado:
[ Add all 5 links to your ed2k client ]