RebeldeMule

El proceso de Burgos. 25 años después (Joseba Macías, 1995)

Largometraje documental, corto documental, reportaje, documental sonoro (no importa el formato)... ya sea en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
El proceso de Burgos: 25 años después
Burgosko Prozesua: 25 urte geroago
Joseba Macías (España, 1995) [138 min]

Portada


Sinopsis:

    2 de agosto de 1968: el comisario de la Brigada Político-Social de Guipúzcoa es asesinado en su rellano por un individuo. El gobierno declara el estado de excepción en Guipúzcoa, son detenidos centenares de personas. Este hecho da pie al sumario 31/69 del Proceso de Burgos.

Comentario personal:

    A Jokin Gorostidi in memoriam (Tolosa 1944 - Donostia 2006)

    Sabía que llegaría
    la muerte sin avisar,
    pero la muerte es semilla
    cuando hay un pueblo detrás
    C. Mejía Godoy

    Advertencia para despistad@s: este archivo no es la película de Imanol Uribe "El proceso de Burgos", magnífico documental del que, dado el actual posicionamiento político de su autor y, creo, propietario, difícilmente conoceremos reedición alguna.

    El documental que comparto, dirigido por Joseba Macias, fue producido por Ikuska en 1995, y se vendió, coincidiendo con el 25 aniversario del proceso, junto al diario Egin, cerrado posteriormente por el juez Garzón.

    El proceso de Burgos se desarrolló en la citada ciudad castellana durante el mes de diciembre de 1970, y en él se juzgó, es un decir, a dieciseis jóvenes vascos, militantes de ETA, por la ejecución del conocido torturador Melitón Manzanas (actualmente condecorado a título póstumo gracias a modificaciones legislativas impulsadas por el PP). Sin embargo, y pese a ser un juicio militar, los revolucionarios vascos consiguieron convertir sus declaraciones en un auténtico modelo de juicio político, esto es, aquél que los revolucionarios transforman, mediante la denuncia, en un juicio al poder que pretende decidir sobre sus vidas. La calle estuvo a la altura de los previsibles sacrificados en el altar fascista, alcanzándose cotas de movilización inéditas hasta la fecha, no sólo en Euskal Herria sur, sino en otras partes del Estado español y de occidente en general.

    Así, el proceso de Burgos supuso un punto de inflexión en la lucha del pueblo vasco contra la dictadura, teniendo consecuencias profundamente transformadoras y de larga duración. En primer lugar, proyectó la imagen de ETA en Euskal Herria, el Estado español y parte del mundo con un cariz netamente positivo, que provocaría no sólo una amplísima identificación sentimental con la organización, sino un importante apoyo práctico en suelo vasco.

    En segundo lugar, puso en primer plano que los 25 años de paz no sólo no habían resuelto los endémicos problemas de la siempre inacabada construcción de la nación española, sino que incluso los había agudizado, o dado nuevas formas y lenguajes que habían conseguido reactivarlos. Que el capital utiliza al fascismo para poner orden cuando se siente en peligro es de parvulario; ahora bien, ¿qué ocurre cuando el fascismo no sólo no pone orden, sino que acaba agudizando determinados conflictos?

    En tercer y último lugar, lo absolutamente masivo de la movilización popular puedo crear lo que autores como Pedro Ibarra o Paco Letamendia (ambos abogados en el proceso de Burgos, ambos notablemente distanciados del MLNV en la actualidad y ambos aparecen en el video) han llamado el espejismo de Burgos o el mito de Burgos: la idea de que la lucha obrera y la lucha de liberación nacional ya eran una, definitivamente fundidas en un todo algo difuso identificado con ETA. Las elecciones de 1977 demostrarían que las cosas eran algo más complicadas.

    Pues eso, después de la chapa :P , ahí os dejo el archivo, espero que lo disfruteis y charlemos sobre él. Se habla en castellano y euskara, pero cuando se utiliza esta última lengua aparecen subtítulos en castellano (algo rácanos, tal vez, pero correctos en todo caso). Un saludo.

Intervenciones:

  • Josu Abrisketa.
  • Itziar Aizpurúa.
  • Victor Arana.




VHSRip VO - AVI [598 Mb]
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
DATOS TÉCNICOS

Tamaño....: 598 MB (or 612,608 KB or 627,310,592 bytes)
------------------ Video ------------------
Codec.....: XviD
Duración..: 00:43:26 (65,152 fr)
Resolución: 656x492 (1.33:1) [=4:3]
Bitrate...: 1759 kb/s
FPS.......: 25.000
Qf........: 0.218 bits/pixel
------------------ Audio ------------------
Codec.....: 0x0055(MP3) ID'd as MPEG-1 Layer 3
Bitrate...: 160 kb/s (80/ch, stereo) CBR





:str: Reproducción:





Relacionado:


Nota Vie Abr 28, 2006 8:18 am
Pinchado un docu de Wlad por enésima vez.

Muchas gracias.

Pongo por aquí una reseña de la película de Imanol Uribe sobre el tema por si alguien la consigue:

Imagen

Nota Vie Abr 28, 2006 9:07 am
Ya tenía yo ganas de ver un documental sobre este tema. A ver cuánto tarda en descargarse. Gracias, Wlad.

Saludos mañaneros.

Nota Lun May 01, 2006 2:36 am
Artículo curioso sobre el tema:

"Felicité a Franco por su humanidad". Nixon no llegó a saber si sus llamadas a Franco influyeron en que éste conmutara las seis penas de muerte del proceso de Burgos


Eduardo Martín de Pozuelo - 23/08/2005



EE. UU. CONSIDERABA en 1970 que "el separatismo, de hecho, ha dejado de ser un objetivo serio entre la mayoría de los vascos"

El presidente Richard Nixon nunca pudo estar del todo seguro de si sus mensajes a Franco en favor de los seis etarras condenados a muerte en el célebre proceso de Burgos (1970) surtieron efecto y fueron determinantes en la conmutación de la pena capital. No obstante, el embajador Hill y el general Alexander Haig, asesor militar del Secretario de Estado Henry Kissinger, estuvieron de acuerdo en que habían influido mucho en la decisión del dictador. Los norteamericanos también eran conscientes de que aquel juicio fue seguramente la mayor crisis del país desde la Guerra Civil de 1936-39 y por eso lo siguieron al minuto y con enorme interés.

El proceso de Burgos fue el consejo de guerra por el que se juzgó en 1970 a dieciséis personas acusadas de pertenecer a ETA y de otros delitos, entre los que se contaban la muerte del jefe de la Brigada de Información de San Sebastián, Melitón Manzanas González, del Guardia Civil, José Pardines Azcay y del taxista Fermín Monasterio Pérez. Los hechos se remontaban a 1968, cuando murieron en sendos enfrentamientos el etarra Francisco Javier Echevarrieta y el Guardia Civil, José Pardines Azcay; dando paso a la declaración del Estado de Excepción en Guipúzcoa y al restablecimiento de la ley sobre Bandidaje y Terrorismo. Ambas medidas supusieron un incremento de la represión en España y alimentaron la mala imagen internacional del régimen que suponía un juicio a civiles por la jurisdicción militar. Además, ETA incrementó el ya enorme impacto internacional del caso, secuestrando al cónsul honorario de la República Federal de Alemania en España, Eugenio Beihl Shaeffer. El 25 de diciembre del 70, ETA liberó al cónsul y la tarde del 28 se conocía la sentencia a muerte. Prensa nacional e internacional editorializaron sobre la clemencia.

El 29 se reunió el consejo del Reino y el 30 el Consejo de Ministros, en el Pardo, que anunció el indulto de las penas de muerte. Aquel mismo día el presidente Richard Nixon recibió en la Casa Blanca un breve memorándum, clasificado de "secreto, sensible y sólo para sus ojos", firmado por el general de cuatro estrellas, Alexander M. Haig, que llegaría a ser secretario de Estado con Ronald Reagan. El enunciado del mismo era: un "mensaje para el presidente Franco", relacionado con el proceso de Burgos. El motivo: evaluar ante Nixon si su mensaje a Franco en favor de los procesados había sido afectivo y qué hacer a continuación. Decidieron que seguramente sí había surtido efecto y que lo mejor era felicitar al dictador por su magnanimidad.

"El embajador Hill ha llamado para informar de que había hecho llegar su mensaje al presidente Franco antes del anuncio español de la conmutación de las seis sentencias de muerte", escribió el general, que añadió: "Hill no ha sido capaz de decir con certeza si su mensaje ha sido un factor decisivo en la decisión del presidente Franco, aunque él cree que sí lo ha sido, basado en la sucesión de hechos que han conducido al anuncio".

"En vista de la incertidumbre de si su mensaje fue un factor operativo, recomiendo que utilicemos el mismo canal telefónico para transmitir al presidente Franco su gran admiración por su habilidad política y demos-tración de humanitarismo en esta difícil situación", termina la nota firmada por Haig en la que anotó, a mano, que "Hill llamó a las 9: 50h AM".

De hecho este documento, que prueba sin lugar a dudas que EE. UU. intercedió por los sentenciados, contrasta con la recomendación de mantenerse al margen hecha por el embajador Hill al comienzo del proceso. "Recomiendo firmemente que el gobierno de EE. UU. y embajada americana mantenga posición de no interferencia en relación a este problema interno español. Esto permitirá a embajada continuar tratando con efectividad con facciones responsables en España", dice el telegrama confidencial 889 que el embajador envió al respecto.

Sea como fuere, el caso de Burgos fue seguido de cerca y analizado por los norteamericanos. El mismo día de la sentencia, el 28 de diciembre, un memorándum de acción enviado por el responsable de asuntos europeos a Washington informaba que el "juzgado militar de Burgos ha sentenciado a muerte a seis de los 16 acusados vascos. Mientras se llevaba a cabo el juicio hemos recibido varias consultas del Congreso, especialmente de los senadores Church y Jordan, así como de gobernadores de algunos de los Estados montañosos que tienen un número considerable de ciudadanos de origen vasco". También aquel día el embajador español en EE. UU. solicitó protección policial para el consulado y otras instalaciones españolas en Nueva York, así como para la embajada en Washington.

En el interín entre la sentencia y el anuncio de la conmutación de las penas de muerte, tuvo que producirse la presión de la Casa Blanca a Franco y al día siguiente, el 31 de diciembre, la Oficina de Inteligencia e Investigación elaboró una "Nota de Inteligencia" secreta, con prohibición expresa de que saliera del EE. UU. en la que se estudiaba a fondo el caso. Pese a que otro informe posterior califica el asunto como la peor crisis española desde la Guerra Civil, los autores del análisis concluían, que Franco nunca había perdido el control de la situación: "Después de reunirse con su Gobierno, el 30 de diciembre, el General Franco anunció en un discurso a final de año que había conmutado las sentencias de muerte impuestas a los seis vascos. El alboroto que habían creado el proceso y el desorden en determinadas ciudades españolas no habían, como habían sugerido observadores del Reino Unido y de EE. UU., amenazado la estabilidad del régimen. Incluso si se hubieran llevado a cabo algunas ejecuciones, el régimen probablemente habría tenido poca dificultad para mantener el orden. Pero dicho resultado habría supuesto graves problemas a largo plazo para España, según se acerca la transición a la era post-Franco y busca vínculos más cercanos con Europa Occidental", se dice inicialmente en la nota.

Luego se sorprenden de que Franco no hubiera hecho mención alguna a la presión internacional. "Fue notable la omisión de cualquier reconocimiento por parte del Caudillo de las presiones ejercidas sobre él por los representantes extranjeros y por los civiles", escribieron, para, a continuación, subrayar literalmente que "el juicio a los vascos ha dado al régimen dolores de cabeza innecesarios" y que los procesados eran miembros de "ETA, un grupo extremista dedicado a la violencia, que sólo representa a una pequeña fracción del total de nacionalistas vascos". Los analistas consideraron que "el separatismo, de hecho, ha dejado de ser un objetivo serio entre la mayoría de los vascos españoles".

Para EE. UU. la conmutación de las sentencias de muerte no garantizaba la transición, ni que España entrara "mañana en la OTAN. ni en la CE", pero evitaba más daños a la imagen española y que hubiera mayor polarización dentro del sistema político español. En este sentido, pensaron que el desarrollo de los acontecimientos "durante la larga espera de la disposición final debió resultar gratificante para el Caudillo, que durante años había manejado con habilidad las peleas de un grupo político contra otro".

Investigación: Eduardo Martín de Pozuelo
Edición: Iñaki Ellakuría
Documentación: C. Salmurri, F. Martínez

LA DECISIÓN DE FRANCO
La derrota de la 'mano dura'
IÑAKI ELLAKURÍA - 23/08/2005

EE.UU. calificó el juicio de Burgos como "la crisis más importante de España tras la Guerra Civil". Desde el primer momento la Casa Blanca siguió muy de cerca el desarrollo de los acontecimientos e intercedió para que Franco conmutara las penas de muerte.

En un informe de la Oficina de Inteligencia e Investigación, con fecha del 31 de diciembre de 1970, se analizaba la estrategia del régimen en su gestión del conflicto. Consideraban que Franco "permitió que la prensa cubriera libremente los juicios mostrando hasta qué punto se había suavizado desde el final de los años cuarenta, aunque esto atrajo la máxima atención hacia los juicios tanto dentro como fuera de España".

La Casa Blanca valoró positivamente la decisión de Franco de que las penas de muerte no fueran ejecutadas, pero en el informe aquí analizado se alertó sobre que "el curso futuro de España puede que se haya visto afectado seriamente", y exponían que durante el tiempo que duró el conflicto el régimen franquista se dividió entre los partidarios del perdón (la "mano blanda") y los favorables a la pena de muerte (la "mano dura").

Para la inteligencia norteamericana la ejecución de alguno o de todos los condenados "habría supuesto una victoria principal de los partidarios de la mano dura (principalmente de los reaccionarios falangistas y militares) sobre las fuerzas que favorecen una evolución continuada hacia un sistema más libre y en el que se creen vínculos más próximos entre España y el resto de los países de Europa Occidental".


Extraido de http://www.nodo50.org/foroporlamemoria

Nota Sab May 20, 2006 2:02 pm
Hola y saludos.

Veo que habéis incorporado a vuestra lista de materiales un documental que realizamos en Ikuska para Egin en 1995, "El proceso de Burgos". Como observo también una nota complementaria que me ha hecho mucha mucha gracia, dejadme señalaros alguna que otra cosita: en primer lugar, que el material es de Egin, es decir, vuestro-a. Por otra parte que "el posicionamiento actual del autor" (ja,ja,ja) sigue siendo esencialmente el mismo que en el momento de su realización, es decir: identificado con todo proceso de cambio y transformación social que se desarrolle en el mundo, en definitiva, buscando la transgresión del campo de lo posible. Y todo ello desde la plural y heterogénea cultura de una izquierda abertzale con la que, pese a sus luces y sombras, se identifica esencialmente. Así pues, para terminar, dos deseos de urgencia: que corrijáis el matiz (que, sinceramente, sigue haciéndome mucha gracia) y que nos encontremos algún día en cualquier punto de este camino común que desarrollamos. Un abrazo y suerte.

O lo que es lo mismo: mila esker edizio berriagatik eta ondo segi ahaztu gabe gure betiko esaera holako gauetan: "egin lo baina beti erne". Musu bat eta zaindu.

Joseba Macías

Nota Dom May 21, 2006 7:51 pm
Jarritako mezua berriro irakurtzen baldin baduzu, ziur aski konturatuko zira ez nuela zutaz hitz egiten, baizik eta Imanol Uribez. Danok badakigunez, gaur egun Uribe jaunak españolisten lubakietan finkatu du bere ipurdia; horrexegatik nioen ez dugula ikusiko El proceso de Burgos filmaren edizio berririk: bere traizioaren ispilu izanen zen, hain zuzen.

Hortik aparte, ongi etorri RebeldeMulerat. Kriston ohorea da zuzendari herrikoia hemendik topatzea eta, espero dut, zurekin eztabaidatzea. Milesker aunitz hau bezelako materiala zuzendu izanagatik, eta, berriz, ongi etorri gure txokorat. Ondo segi ;).

PS: zeoze interesgarria duzu ezkutuan hortik? :D

Nota Lun May 29, 2006 10:58 am
Hombre, ya sé que el español es una lengua opresora y fascista y no sé qué más, pero si tradujeras...

Nota Lun May 29, 2006 3:40 pm
Si a mi tambien me interesa por lo del debate y tal. ;)

Nota Lun May 29, 2006 10:35 pm
Pues eso, que si relee el mensaje verá que me refería a Imanol Uribe y no a él.

Sarmale, no digas sandeces, o al menos no me las atribuyas :twisted: .

Nota Mar May 30, 2006 12:45 pm
Es alucinante.

Todo esto:

Jarritako mezua berriro irakurtzen baldin baduzu, ziur aski konturatuko zira ez nuela zutaz hitz egiten, baizik eta Imanol Uribez. Danok badakigunez, gaur egun Uribe jaunak españolisten lubakietan finkatu du bere ipurdia; horrexegatik nioen ez dugula ikusiko El proceso de Burgos filmaren edizio berririk: bere traizioaren ispilu izanen zen, hain zuzen.

Hortik aparte, ongi etorri RebeldeMulerat. Kriston ohorea da zuzendari herrikoia hemendik topatzea eta, espero dut, zurekin eztabaidatzea. Milesker aunitz hau bezelako materiala zuzendu izanagatik, eta, berriz, ongi etorri gure txokorat. Ondo segi .

PS: zeoze interesgarria duzu ezkutuan hortik?


¿se resume en esto?

Pues eso, que si relee el mensaje verá que me refería a Imanol Uribe y no a él.


Wlad, que así no hay quien aprenda idiomas, hombre...

(Encantada de verte por aquí, suponiendo que seas quien yo creo que eres. Yo también te quiero :twisted: )

Nota Mar May 30, 2006 1:47 pm
Para que acabeis ya con el rifi-rafe, os traduzco las palabras escritas por Wlad:

Si relees el mensaje de nuevo, te darás cuenta que no hablaba de ti, sino de Imanol Uribe. Como todos sabemos, hoy en día el señor Uribe se ha posicionado con los españolistas, por eso digo que no volveremos a ver una nueva edición de la película "El proceso de Burgos", ya que fue espejo de su traición.

Aparte de eso, bienvenido a Rebeldemule. Es un honor encontrarse por aquí con un director local, espero poder discutir contigo. Muchas gracias por haber dirigido un material como este, y una vez más bienvenido.


Un saludo y si tenéis la oportunidad no dejéis de aprender esta milenaria lengua, la Linguae Navarrorum.

Nota Mar May 30, 2006 2:19 pm
Yo lo estoy intentando, pero no paso de zorionak, ama, amama y poco más...

Nota Mar May 30, 2006 5:36 pm
Tranquilo, ehlibre, que Sarmale ya sabe (digo yo) que era en plan coñita; como supongo que también sabe que no me he dirigido al sr Macías en euskara por joder a los demás (por decirlo claramente). El comportamiento lingüístico del bilingüe es algo mucho más complejo, pero tampoco es cuestión de dar la chapa al personal, así que me callo, que ya vale de desvirtuar :P .

Nota Mar May 30, 2006 9:11 pm
Escribo para aclarar que Wlad y yo somos "viejos" conocidos de foro, que tenemos "cierta" relación de confianza y que, por ende, me permitiré (él ya sabe) ciertas cosas que no me permitiría con los demás: borderías incluidas y sobre todo. Pero no llega la sangre al río, no se preocupen.

Nota Vie Nov 19, 2010 12:15 am
Actualizado.


Volver a Filmoteca de no ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.