RebeldeMule

Crónica de un verano (J. Rouch, E. Morin, 1961)

Largometraje documental, corto documental, reportaje, documental sonoro (no importa el formato)... ya sea en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
Crónica de un verano
Chronique d'un été (Paris 1960)
Jean Rouch, Edgar Morin (Francia, 1961) [B/N, 91 min]

Portada
IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:

    Además de ser una encuesta sociológica, Rouch y Morin plantean en "Chronique d'un été" una reflexión muy similar a la llevada a cabo por la Nouvelle Vague. A lo largo de la película en la que los directores recogieron el día a día cotidiano de París, se puede apreciar cómo la reflexión entre los hombres y su tiempo está muy vinculada a la relación del hombre con el cine. Al final de la cinta, los directores recogen el momento en el que exhiben el material rodado ante sus protagonistas, los cuales ofrecen sus puntos de vista acerca de lo que han visto.

En SensaCine se escribió:París, verano de 1960, el antropólogo y cineasta Jean Rouch y Edgar Morin, sociólogo y crítico de cine, salen a las calles de París para descubrir cómo la gente hace frente a la vida. Por medio de una serie de encuestas, reflexionan sobre el cotidiano día a día de París, algo similar a lo que planteó la Nouvelle Vague a finales de la década de 1950. Preguntas como "¿Eres feliz?" y temas como el amor, el trabajo, el ocio, la cultura, el racismo, etc. salen a relucir en el filme. La película empieza con una discusión entre Rouch y Morin sobre si es posible actuar con sinceridad delante de las cámaras, cuestionando al cine documental. Así, un grupo de personas son dirigidas por los cineastas para discutir temas sobre la sociedad francesa y la felicidad en la clase obrera, obteniendo como proyecto final un conjunto de "verdades" que, más tarde, cuando se exhiba ante sus protagonistas, será juzgado.

En "Homenaje a Jeab Rouch", en Cinemateca Nacional de Ecuador, el 2 de agosto de 2013, se escribió:Durante el verano de 1960, el sociólogo Edgar Morin y Jean Rouch investigaron la vida cotidiana de jóvenes parisinos para intentar comprender su concepto de la felicidad. Esta película-ensayo sigue durante unos meses la investigación en sí y la evolución de los principales protagonistas. En torno a la pregunta inicial de «¿Cómo vives? ¿Eres feliz?» pronto surgen cuestiones esenciales como la política, la desesperación, el aburrimiento, la soledad… El grupo interrogado durante la investigación se reúne finalmente alrededor de la primera proyección de la película, discute sobre ella, la acepta o la rechaza. Los dos autores se enfrentan a esta cruel pero apasionante experiencia de «cine-verdad».

En Allociné se escribió:Paris, été 1960, Edgar Morin et Jean Rouch interviewent des parisiens sur la façon dont ils se débrouillent avec la vie. Première question : êtes-vous heureux ? Les thèmes abordés sont variés : l'amour, le travail, les loisirs, la culture, le racisme etc. Le film est également un questionnement sur le cinéma documentaire : cinéma-vérité et cinéma-mensonge. Quel personnage jouons-nous devant une caméra et dans la vie?

Secrets de tournage:
- Prix de la Critique. Chronique d'un été a reçu le Prix de la Critique au Festival de Cannes, en 1961.
- Un cinéma-vérité. Jean Rouch se veut un homme du cinéma-vérité: "Il se peut que mon regard soit faux mais mon oeil n'est pas une caméra impassible". Ainsi, il revendique totalement sa subjectivité, c'est pourquoi il apparait très souvent dans son film, avec son complice Edgar Morin.
- Créateur d'un sous-genre. Jean Rouch, né en 1917, est considéré comme le créateur d’un sous-genre de la docufiction : l’ethnofiction.

Hal Erickson escribió:AMG SYNOPSIS: Originally Chronique d'Un Ete, this black & white, 16-millimeter film is an exercise in cinema verite, conceived by an anthropologist/moviemaker (Jean Rouch) and a sociologist/movie critic (Edgar Morin). The all-amateur cast includes a black university student, a factory worker and a young holocaust survivor. Each is interviewed on a variety of current-events topics, and each is permitted to ramble on until the camera runs out of film. As a coda, the interviewees are seen talking among themselves, asking each other if they had been "acting" while on camera.

En Criterion se escribió:Few films can claim as much influence on the course of cinema history as Chronicle of a Summer. The fascinating result of a collaboration between filmmaker-anthropologist Jean Rouch and sociologist Edgar Morin, this vanguard work of what Morin termed cinéma- vérité is a brilliantly conceived and realized sociopolitical diagnosis of the early sixties in France. Simply by interviewing a group of Paris residents in the summer of 1960—beginning with the provocative and eternal question “Are you happy?” and expanding to political issues, including the ongoing Algerian War—Rouch and Morin reveal the hopes and dreams of a wide array of people, from artists to factory workers, from an Italian émigré to an African student. Chronicle of a Summer’s penetrative approach gives us a document of a time and place with extraordinary emotional depth.

Roland Barthes escribió:C'est le premier film qui me fait voir les autres.

Joris Ivens escribió:Une expérience absolument neuve et passionnante, un film formidable. Une leçon de choses pour les acteurs.

Jacques Rivette escribió:L'ambition du cinéaste était naguère de retrouver dans le mensonge de la fable une petite part de vérité; mais la réussite de Jean Rouch dans Chronique d'un été est de traquer et piéger la vérité jusque dans le plus subtil de ses mensonges, qui est de nous faire croire qu'elle est la vérité.

Jean Breschand, en El documental: la otra cara del cine, editorial Paidós, 2004; pp. 84-85. Citado en: 'Casi felices'. Sobre 'Chronique d'un été' - Jean Rouch & Edgar Morin (1960). El Ojo Rojo, escribió:Esta película es una investigación. El medio de esta investigación es París. No es una película novelesca. Su investigación concierne a la vida real. No es una película documental. Su investigación no tiene por objeto describir; es una experiencia vivida por sus autores y actores. No es una película sociológica propiamente hablando. La película sociológica investiga la sociedad. Es una película etnológica en el sentido literal del término: busca al hombre. Es una experiencia de interrogación cinematográfica. «¿Cómo vives tú?» Es decir, no sólo el modo de vida (vivienda, trabajo, ocio) sino el estilo de vida, la actitud ante uno mismo y ante los demás, la forma de concebir sus problemas más profundos y la respuesta a esos problemas. [...] Cinéma-verité significa que hemos querido eliminar la ficción y acercarnos a la vida. Significa que hemos querido situarnos en una línea dominada por Flaherty y Dziga Vertov. Por supuesto, este término de cinéma-verité es temerario, pretencioso; por supuesto, en las obras de ficción, al igual que en los mitos, existe una verdad profunda. [...] Mejor (o peor): cada uno de nosotros sólo puede expresarse a través de una máscara, y la máscara, como en la tragedia griega, disimula y revela al mismo tiempo, hace de portavoz. Al hilo de los diálogos, cada uno ha podido ser a la vez más veraz que la vida cotidiana, y al mismo tiempo más falso. Esto significa que no existe una verdad dada, que bastaría con recoger con cuidado sin deteriorarla (como mucho, eso sería espontaneidad). La verdad no puede escapar a las contradicciones.


Ficha técnica

    Otras referencias; Chronicle of a Summer / Chronicle of a Summer: Paris, 1960.
    Guión: Edgar Morin, Jean Rouch.
    Fotografía: Roger Morillère, Raoul Coutard, Jean-Jacques Tarbès, Michel Brault (B&W).
    Somido: Michel Fano, Guy Rolfe.
    Montaje: Néna Baratier.
    Música: Pierre Barbaud.
    Producción: Anatole Dauman.
    Productora: Argos Films.
    Género: Documental etnográfico / Cinéma-vérité, Nouvelle vague, Docudrama, Ethnofiction.

Intervenciones:

  • Angelo (lui-même)
  • Régis Debray (lui-même, sous le nom Régis).
  • Jacques (lui-même).
  • Jean-Pierre (lui-même).
  • Landry (lui-même).
  • Marceline Loridan Ivens (elle-même, sous le nom Marceline).
  • Edgar Morin (lui-même).
  • Marilù Parolini (elle-même, sous le nom Mary-Lou).
  • Jean Rouch (lui-même).
  • Sophie (elle-même).

Premios: Prix de la Critique en Festival de Cannes (1961).





BDRip 720p VO (v. restaurada Criterion) - MKV [3.27 Gb]
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
** Criterion Collection (2013) / 1.37:1 / 1:30:50 **
DVDBeaver / BluRay.com

Datos técnicos:
** HD 720p VO+SI / AC3 2.0 / 976x720 (4:3 / 1.356) / 01:30:27 (90 m.) / Menú **
** IMDb AR 1.37:1 / Negative Format: 16 mm, 35 mm / Printed Film Format: 35 mm **[/code]

General
Complete name : Chronicle.Of.a.Summer.1961.720p.BluRay.x264-ROVERS [PublicHD]\rovers-coas720p.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 3.28 GiB
Duration : 1h 30mn
Overall bit rate : 5 185 Kbps
Encoded date : UTC 2013-06-11 04:04:24
Writing application : mkvmerge v6.1.0 ('Old Devil') built on Mar 2 2013 14:32:37
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 30mn
Bit rate : 4 544 Kbps
Width : 976 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.270
Stream size : 2.81 GiB (86%)
Writing library : x264 core 133 r2334 a3ac64b
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=4544 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No

Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 30mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 414 MiB (12%)
Language : French
Default : Yes
Forced : No

Text
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : Yes
Forced : No

Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:02:01.747 : en:00:02:01.747
00:05:28.328 : en:00:05:28.328
00:18:05.084 : en:00:18:05.084
00:30:41.840 : en:00:30:41.840
00:36:39.614 : en:00:36:39.614
00:42:45.938 : en:00:42:45.938
00:51:53.736 : en:00:51:53.736
01:00:46.935 : en:01:00:46.935
01:09:19.155 : en:01:09:19.155
01:17:23.806 : en:01:17:23.806
01:21:51.115 : en:01:21:51.115[/code]





Relacionado:





Salud.

[ Add all 2 links to your ed2k client ]

Volver a Filmoteca de no ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.