RebeldeMule

VisualSubSync (VSS) Herramienta traducción subs

Información, diálogos y dudas sobre Rebeldemule y los programas para compartir materiales (emule, torrent, telegram, descargas directas...).
(Tutorial tomado de http://v2.frigorifix.com/ Las imágenes son de ellos)

El tutorial enterito lo he traído desde http://www.veinticuatrofps.com por si os sirve también por aquí, a mi me vino muy bien y de hecho me animó a lanzarme a traducir cuando al principio me liaba con el workshop.

Gracias muchas a Cachito por la traducción del tutorial.

El programa puede descargarse aquí:

http://www.afterdawn.com/software/video ... ubsync.cfm

Presentación:
VisualSubSync (VSS) es un programa de creación y edición de subtítulos, que facilita sobre todo la tarea de sincronización de los mismos.
A - Creación de un proyecto:

1 - Abrir un nuevo proyecto:
Colocar la película y el subtítulo a sincronizar en una misma carpeta. Aquí será C: PROJET y en 'File' seleccionar 'New Projet'.

Imagen

2 - Seleccionar la película:
Indica la carpeta donde se encuentra la película. Aquíi C: PROJET y selecciona la película.

Imagen

- Recuperación del audio:
Lanza la recuperación del fichero de audio, haciendo click en el botón:'Extract from video now'

Imagen
Hay tres opciones en la zona 'Wav file' :
• Internal : Opción por defecto. Márcala cuando la(s) pista(s) estén multiplexadas con el vídeo.
• External : Márcala cuando el fichero audio no esté multiplexado con el vídeo. Sólo se aceptan ficheros *.wav.
• Peak file only : Marca esta opción cuando quieras abrir un fichero que comporte la extensión *.peak
Click en 'Extract'

Imagen

4 -Grabar el proyecto:
Una vez terminada la extracción, confirma haciendo click en el botón 'Create new projet'.

Imagen

B - Interface :

Ésta es la interface del programa:



Imagen

[sigue en el prox post]

Nota Lun Ene 28, 2008 2:03 am
C - Sincronización de un subtítulo:
Doble click sobre una línea. Aquí la línea 8 permite un zoom a la parte del archivo audio correspondiente.
Hay un lector disponible para leer el audio. Con el cursor se puede sincronizar.
Antes, ligera desincronización:

Imagen

Después, subtítulo sincronizado:

Imagen

D - Trabajo con los subtítulos:
Click con el botón derecho en la zona audio, permite obtener un menú con varias operaciones:
Imagen

Nota: El vídeo se puede reproducir al mismo tiempo que el audio.

E - Función 'Check Error':
Esta función permite verificar que los subtítulos obedecen a parámetros definidos y, por lo tanto, conformes a las reglas.
Hay cinco, pero solamente tres están operativas:
Overlapping
Too long line
Too short display time

1 - Parámetros :


Imagen

Nota Lun Ene 28, 2008 2:10 am
Marca las casillas como se indica abajo:
Boble click en los valores y marca los siguientes parámetros:vants :
Overlapping : sin parámetro
Too long line : 40
Too short display time : entre 20 y 25 máximo



Imagen

Imagen

2 - Verificación:
Click en el botón Imagen situado a la derecha de la barra de herramientas.

Imagen

(el botón Imagen permite modificar los parámetros)

La ventana siguiente, ofrece los resultados:
Imagen

Aquí, 7 errores.
Click en cada línea de la ventana y corregir el timing.
Evidentemente, el archivo final no conlleva ningún error.

@ Corlas que fué por quien me animé a trasladar aquí este tuto, si lo que se desea es exportar los cachitos de audio para pasar a otros ese diálogo que no entiendes, con el proyecto cargado, le das a "File/Export to wav" te preguntará que dónde quieres guardarlo, se lo indicas y listo. Esto generara tantos archivos wav (no os preocupéis de muy poco peso) como diálogos tengas. Buscando tu número de diálogo que no entiendes, encontraras el número de wav para postear o pedir opinión a otros.


El programa puede descargarse aquí:

http://www.afterdawn.com/software/video ... ubsync.cfm

Nota Lun Ene 28, 2008 2:13 am
Pues tiene buena pinta, gracias tahita.

Cuando tenga que hacer unos tiempos lo pruebo.

Nota Lun Ene 28, 2008 2:17 am
Ivanjoe, si tienes puñetera idea de como hacer que las imágenes no descuadren tanto el hilo y me indicas o si puedes editas tu mismo, pues genial.
Pera que acabo de pegar las partes que faltan.
Va muy fino sobretodo porque es muy visual para ajustar sincros, a mi me va perfecto cuando tengo que sacar los subs de oído. Si es cuestión de traducir igual es más cómodo el workshop y tiene más herramientas de corrección.

Nota Lun Ene 28, 2008 2:23 am
tahita escribió:Ivanjoe, si tienes puñetera idea de como hacer que las imágenes no descuadren tanto el hilo y me indicas o si puedes editas tu mismo, pues genial.


Es sólo que son muy grandes :D Se pueden cortar o reducir un poquito y volverlas a subir, pero tampoco molesta mucho. Venga va, las cambio.

:D

Nota Lun Ene 28, 2008 2:25 am
Déjalo, si quieres en cuanto lo tenga todo posteado, que falta un cacho, las redimensiono yo misma, ji ji. Pensé que igual había algún tagg para redimensionar en code sin hacerlo realmente.

Nota Lun Ene 28, 2008 2:35 am
A lo mejor lo hay. ehlibre es el que sabe de cosas de foros :roll:

Nota Lun Ene 28, 2008 2:46 am
Solucionado, por suerte solo eran dos imágenes las gigantes.

Nota Lun Ene 28, 2008 2:56 am
Andaba por ahí un hilo similar
http://www.rebeldemule.org/foro/ ... .php?t=614

aunque pienso que éste es mucho más completo que el otro.

Gracias tahita.

Nota Lun Ene 28, 2008 2:59 am
Ostras rubiera, busqué antes de postear pero por lo que se puede ver busqué con las posaderas. No era mi intención repetir info ni mucho menos.

Lo lamento.

ed: mis disculpas también a droid que ya se había currado un buen tuto y yo en babia.

Nota Lun Ene 28, 2008 3:05 am
Tranquila, por supuesto que nadie piensa que tenías intenciones de repetir, suele sucederle a la mayoría de nosotros. Me imagino que al máximo se pueda pasar la información extra que exista en el otro hilo para este.

Un saludo y gracias por la información tan bien detallada que sinceramente es muy buena.

Nota Lun Ene 28, 2008 3:33 am
Leñe, pues he mirado sobre como podría hacer para fundirlos, pero será que estoy hoy un poco espesa que no veo la forma, el tuto de droid es muy completo también, así que no se me ocurre como hacer tamañan fusión, se aceptan ideas.

Nota Lun Ene 28, 2008 11:49 am
Habria que unificar esto.

Hay varias posibilidades
- Postear este hilo en el antiguo
- Entre todos los tutoriales hacer uno solo que dejariamos por bueno y cerrariamos los demas hilos, si alguien se atreve a ello.

salud

Nota Lun Ene 28, 2008 2:02 pm
Gracias tahita :D

Una idea...¿se podría hacer un foro/taller de subs con todos los tutoriales y donde nos ayudemos entre nosotros para no llenar los otros temas?.

Salud! :D

Siguiente

Volver a Asamblea

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.