RebeldeMule

Rosa Luxemburg (Margarethe von Trotta, 1986)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
Rosa Luxemburg
Margarethe von Trotta (Checoslovaquia, RDA; 1986) [114 min]

Portada
IMDb
(wikipedia | flmaffinity)


Sinopsis:

    [propia] Con gran rigor histórico, narra un retrato de la militante comunista Rosa Luxemburg, desde fines del siglo XIX hasta su muerte en 1919.

Comentario personal:

    El guión de cuatro partes y un prólogo presenta a Rosa durante su encarcelamiento en Wronke, en 1917. La primera parte retrocede a fines del siglo XIX y comienzos del XX. Rosa Luxemburgo se halla al principio de su carrera como periodista de asuntos políticos y militante del SPD. Más que el éxito profesional, desea ser una mujer al lado de Leo Jogiches, su amante y compañero de lucha. Tras una breve estadía en Varsovia, adonde acude Rosa para prestar su apoyo a la primera Revolución Rusa, se ve detenida y encarcelada por este motivo, hasta que los compañeros del SPD obtienen su rescate. En 1906, regresa a Berlín. A partir de ese momento, su historia es narrada en forma cronológica hasta su muerte en enero de 1916. Estas informaciones históricas acerca de la revolucionaria Rosa Luxemburgo constituyen una parte importante en el film. Pero igual importancia posee la descripción del mundo de esta mujer.

Marc, en @libroscinecómic, el 6 de noviembre de 2018, escribió:Von Trotta tiene un compendio de biopics (algunos mejores que otros) sobre mujeres históricamente relevantes. Este sobre Rosa Luxemburgo es muy recomendable. Repaso de una teórica y revolucionaria clave. De su vida privada al levantamiento espartaquista y los consejos obreros.

Guillermo Garzón, en Cine Interesante, el 27 de febrero de 2015, escribió:Cómo es posible que pueda la cultura universal tergiversar los hechos hasta haber convertido a la figura política de Rosa Luxemburgo en Rosa la Sangrienta. Tal es la imagen que nos ha llegado a través de la historia. Era hora que Margarethe Von Trotta, en su irreductible misión de rescatar para la historia las figuras femeninas que han sido cumbre en el proceso alemán, llevara al cine la vida y obra de esta honorable mujer alemana de principios del siglo XX.

Para personificarla elige a Barbara Sukowa y nadie mejor que esta actriz para materializar la pasión, sensatez e inefable ternura de su personaje. Como su compañero de juventud Leo, vemos brillar al gran Daniel Olbrytchski, con la meditada actuación de un gran actor encarnando a un gran personaje. En el rol de Karl Liebknecht, otro gran luchador del grupo Espartaco origen del Partido Comunista Alemán, tenemos a Otto Sander.

El film sigue la historia de Rosa desde sus días de prisión en Polonia hasta la prisión durante la Primer Guerra, para que no hablara, en Alemania. En total estuvo nueve veces en prisión durante su vida. Lo que Von Trotta rescata en todo momento es el compromiso político de Rosa Luxemburgo con una democracia socialista y no sólo parlamentaria. Donde el pueblo pudiera trabajar y vivir en paz, sin responder a las cruzadas nacionalistas encendidas por conveniencias económicas de los grupos militares. Pero su derrota fue total. Aún con el socialismo en el gobierno, el parlamento votó el incremento del presupuesto militar. Muy atinado mensaje para nuestros días, en que las masas son llevadas de las narices de un enfrentamiento bélico a otro para conveniencia de los mercaderes de las armas.

La película sigue las relaciones que Rosa establecía con sus amigos y con sus camaradas políticos, aunque no siempre hayan sido satisfactorias. Hasta su relación con su gata Mimi, que muere estando ella en prisión. Cuenta que estando en la prisión, vio entrar en un crudo día de invierno, a un carromato tirado por dos bueyes a los que el soldado golpeaba continuamente. Tanto que los hizo sangrar. Rosa establece una comunicación instantánea con el animal y ve sus lágrimas en los ojos del buey, derramadas ante tanta maldad y violencia. Una personalidad que la historia debiera reivindicar y considerar con más profundidad y, sobre todo, escuchar sus mensajes políticos, que no fueron apreciados ni por Lenin ni por Trotski, ya que dentro de su visión política no consideraba a la dictadura del proletariado como un objetivo deseable.

En resumen, es una película de una tal seriedad política que conviene sea vista para luego analizarla con prudencia y mente abierta.


Ficha técnica

    Guion: Margarethe von Trotta.
    Música: Nicolas Economou.
    Fotografía: Franz Rath.
    Productora: Bioskop Film / Bärenfilm / Ceskoslovenský Filmexport / Filmové Studio Barrandov / Pro-ject Filmproduktion / Regina Ziegler Filmproduktion / Westdeutscher Rundfunk (WDR).

Reparto:


Idioma original: Alemán, polaco, francés.





VHSRip VO - AVI [1.37 Gb]
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
Ripeador: rrreeevvv para Clan-Sudamerica
Grupo : CLAN-SUD

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
Resolución: 688 x 512
Calidad: VHSRip
Codec Video:XviD
Codec Audio: MP3
Bitrate Video: 1580 kbps
Bitrate Audio: 48000Hz CBR 128 kb/s total (2 chnls)





DVDRip VO - AVI [1.37 Gb] (cortesía del compañero deadsurfer)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
Detalles técnicos
Código: Seleccionar todo
Archivo:
--------
Nombre de archivo:                Rosa Luxemburg (1986).avi
Tamaño (en bytes):                1,469,827,072
Tipo Base:                        AVI(.AVI)
Subtype (ej. "OpenDML"):          OpenDML (AVI v2.0),
Número de Pistas de Audio:        1

Información de Video:
---------------------
Nombre y tipo de Códec:           XviD ISO MPEG-4 - XVID
Duración (hh:mm:ss):              1:56:49
Cantidad de Frames:               175200
Dimensión (en píxeles):           640x384
Radio de Aspecto:                 1.000 (PAR) -  1.667 (DAR)
Frames Por Segundo:               25.000
Bitrate de Video (en kbps):       1476
MPEG-4:                           MPEG-4
Presencia de B-VOP:               B-VOP
Presencia de QPel:               
Presencia de GMC:                 
H264:                             

Información de Audio:
---------------------
Audio Códec:                      0x2000 (Dolby AC3) AC3
Audio Sample Rate (Hz):           48000
Bitrate de Audio (en kbps):       192
Tipo de Bitrate:                  CBR
Canales de Audio:                 2





DVDRip VO - MKV [1.83 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
UniqueID/String : 241600774376638434158480195188999698717 (0xB5C29DD93AC99CEBA3C7DCB92825B91D)
Nombre completo : Rosa Luxemburg (Margarethe von Trotta, 1986) [DVDRip VO].mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4 / Version 2
Tamaño del archivo : 1,83GIB
Duración : 1h 56min.
Tasa de bits total : 2 243Kbps
Fecha de codificación : UTC 2015-01-23 18:32:59
Aplicación de codifición : mkvmerge v7.5.0 ('Glass Culture') 64bit built on Jan 4 2015 16:48:44
Librería de codificación : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2

Video
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L3.1
Ajustes del formato, CABAC : Si
Ajustes del formato, RefFrames : 4marcos
ID Códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1h 56min.
Tasa de bits : 2 050Kbps
Ancho : 676pixeles
Alto : 576pixeles
Relación de aspecto : 5:3
DisplayAspectRatio_Original/String : 5:3
Modo de velocidad de cuadro : Constante
Velocidad de cuadro : 25,000fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling/String : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.211
Tamaño de pista : 1,67GIB (91%)
Librería de codificación : x264 core 142 r2431 ac76440
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=8 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=14000 / vbv_bufsize=14000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Si
Forced : No

Audio
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness : Big
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 56min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192Kbps
Canal(es) : 2canales
Posiciones del canal : Front: L R
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
Velocidad de cuadro : 31,250fps (1536 spf)
Tamaño de pista : 160MB (9%)
Idioma : Alemán
Default : Si
Forced : No

Texto
ID : 3
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1h 55min.
Tasa de bits : 55bps
Count of elements : 1073
Tamaño de pista : 47,4Kib (0%)
Idioma : Inglés
Default : Si
Forced : No





Relacionado:



[ Add all 3 links to your ed2k client ]
Raúl

Nota Dom May 02, 2010 12:37 am
Muchas gracias, rrreeevvv, esta es una película que estaba pidiendo subtítulos a gritos.


Miguel Casado, en "La rosa de nadie", en La Sombra del Ciprés, suplemento de El Norte de Castilla, en 2016 (y recogido por Rebelión), escribió:Casi al principio de "Rosa Luxemburg", la película de Margarethe von Trotta, los líderes del Partido Socialdemócrata alemán (SPD) se reúnen para celebrar el año nuevo de 1900. La protagonista se niega a bailar con Bernstein, uno de los padres fundadores, por sus recientes discrepancias ideológicas: no acepta separar lo personal y lo político, y ese principio, ser consecuente, lo llevará cada vez más a fondo. Otro de los fundadores, Bebel, será el que avise: “Ya la ahorcaremos”, aunque ella no titubee: “Veremos quién ahorca a quién”. En escasos planos, en concisas palabras, se condensa el drama de la evolución política de Rosa Luxemburg, que lleva a una íntima escisión personal y a la ruptura –la institucionalización en el sistema frente a la voluntad revolucionaria– con los maestros y los amigos de muchos años. El personaje que traza Von Trotta nunca vacila en esa encrucijada, pese a padecer en silencio una progresiva soledad. El choque final, por las posiciones ante la guerra de 1914, era forzoso: la contundencia y el valor de su postura antibelicista resuenan elocuentes en ese espacio vacío. La película se compone en tonos grises, con el hostil blanco de la nieve.

Algo que extraña en ella es la ausencia de esas masas de las que tanto se habla. Los trabajadores van a los mítines de Luxemburg, durante sus estancias en la cárcel se ve a otras presas; pero se vuelve siempre al marco de la cúpula socialdemócrata, sus discusiones, lo áspero de un pensamiento independiente. Sin embargo, durante la guerra y, sobre todo, con el estallido revolucionario que sigue a la derrota alemana a comienzos de noviembre de 1918, esas multitudes postergadas asumieron su protagonismo como nunca antes. Por su procedencia poco esperable, la carta en la que Rilke relata conmovido una asamblea popular en Munich, la toma de la palabra por los desposeídos, es muy expresiva para intuir la dimensión de un fenómeno que pudo cambiar la historia de Europa. Y que, seguramente, sigue aún por pensar.

En los últimos años fue apareciendo en castellano la serie narrativa que Alfred Döblin dedicó a Noviembre de 1918, en la magnífica traducción de Carlos Fortea, formada por cuatro extensos volúmenes: Burgueses y soldados, El pueblo traicionado, El regreso de las tropas, y el final, Karl y Rosa. El extraordinario narrador que es Döblin militó en la revolución entonces, pero no se decidió a afrontarlo en la escritura hasta los años 40, al final de su exilio. Su poder lingüístico, la exigente flexibilidad técnica, la rica variedad de sus recursos no sorprenden si se piensa que el crucial debate entre realismo y vanguardia tuvo quizá su núcleo más lúcido en Alemania, y ahí están, por ejemplo, los escritos teóricos de Brecht, que muestran la vanguardia como la vía más eficaz para explorar la realidad del mundo.

Döblin dibuja las tres posiciones en liza: la defensa del orden y del sistema por el nuevo gobierno republicano del SPD, el pragmatismo de los militares que amagan con su golpismo monárquico para proteger intereses de clase, y el entusiasmo de las multitudes revolucionarias –que derribaron la monarquía, establecieron el gobierno de los Consejos de obreros y soldados y, por último, fueron sangrientamente reprimidas por la alianza de los otros dos campos. A diferencia de la película de Von Trotta, la novela no entrega un relato con héroe, sino un mosaico social, un proteico personaje colectivo, sin jerarquías; Döblin recupera así la confusión de aquellos días, tratando de ver a través de ella, sin una perspectiva privilegiada, sin ningún alto observatorio que permita una visión de conjunto. Recoge la movilidad de los hechos, los vaivenes del ánimo, los engaños y verdades, el entusiasmo y el oportunismo, la abnegación y el medro. Y como, aun en la multitud, busca los primeros planos, no pierde de vista la raíz personal de los comportamientos, el cruce de lo ideológico y lo íntimo, en una atmósfera compartida de desesperación existencial. “Lo personal es político”, sí, como enunciará el viejo dicho feminista, que aquí cobra vida en su gama de claroscuros.

Y es la densidad de los hechos –y la sensación de deuda con ellos– la que invita a releer el revelador trabajo, fuera de eslóganes y esquemas, de Sebastian Haffner, La revolución alemana de 1918-1919. Tramar su hilo con la dispersión fragmentaria del monumental texto de Döblin es un ejercicio apasionante. Hasta llegar a su término: el 15 de enero de 1919, Karl Liebknecht y Rosa Luxemburg, líderes del recién creado Partido Comunista, fueron asesinados por uno de los nuevos cuerpos de élite, fruto del pacto secreto entre el Estado Mayor y el SPD. La película de Von Trotta –a la que vuelvo con gusto y emoción, pese a las dudas de enfoque que me plantea– salta de la salida de la cárcel de Rosa, a mediados de noviembre, a la escena final, limitándose a sugerir disensiones en su grupo y obviando el papel de los socialdemócratas, aunque la cita inicial de Bebel ya anunciara cuál sería. No hay análisis ni apenas atención para la democracia que ejerce la multitud; de algunas cosas tal vez todavía no resulte fácil hablar, un siglo después. Un violento culatazo y un tiro callan la clarividencia de Luxemburg, su temple de polemista: “La libertad es siempre y exclusivamente libertad para el que piensa de manera diferente”. La película se cierra con un plano sostenido de las aguas del canal, de noche, mudo. Como en el poema de Celan, donde late el origen judío de ella junto a la mención del Hotel Edén, cuartel general de los nuevos Fusileros de la Guardia: “Llega la mesa con los dones, / dobla la esquina de un Edén– / El hombre, hecho un colador, la mujer / ¡a nadar!, la marrana, / por ella, por nadie, por todos– / El canal de la Landwehr no hará ruido. / Nada / se estanca”.

Nota Lun Oct 11, 2010 8:22 pm
Estoy intentando traducir los subtítulos en inglés que encontré pero en ocasiones se contradicen con los subtítulos del VHSrip con subs en español. Y lo peor es que no se polaco ni alemán!!! En qué lío me metí!!!

Nota Lun Oct 11, 2010 9:49 pm
Donde tengas dudas puedo echarte una mano. Yo entiendo alemán.

Nota Vie Oct 22, 2010 4:49 pm
Es una lástima, pero creo que ni los subtítulos en inglés ni los subtítulos en español están sacados del guión. Y lo que lo hace más grave es que, según he leído en algún otro foro, los fragmentos de cartas y discursos que aparecen en la película son las palabras textuales del personaje histórico.

Cuando termine "mi versión" les aviso.

Gracias por la ayuda ofrecida.

Nota Mié Ene 19, 2011 9:33 pm
Para la versión DVDrip de 834 megas que se consigue con facilidad

[Editado por el comité de RBM. Enlaces caídos. Muchas gracias, compañero deadsurfer.]

Si alguien quiere hacer correcciones o consigue traducirla directo del alemán sería la gloria.

Nota Mié Ene 19, 2011 10:16 pm
Deadsurfer, le echaré una mirada. Yo hablo alemán y escribo medio pasablemente en castellano.

Te mandaré un MP si hay correcciones.

Nota Jue Ene 20, 2011 5:59 am
Qué buena noticia. Nunca se agradece lo suficiente el trabajo militante, de traducción o cualquier cosa.

Nota Vie Ene 21, 2011 7:26 am
He comprobado los subtítulos y están tan bien traducidos que no se nota que se hayan hecho a partir de la versión inglesa. Por otra parte, al principio de la película, además de alemán, se habla ruso y polaco (dos idiomas que yo desconozco).

Si deseas que corrija especialmente algunas frases, dime cuáles y las miraré.

Nota Vie Ene 28, 2011 8:50 pm
Muchas gracias por el trabajo realizado.

Nota Lun Feb 07, 2011 6:23 am
Gracias, deadsurfer, por el inmenso aporte con los subtítulos en español. Por supuesto, gracias también a rrreeevvv que inició el hilo.

Como ya mencionó HerrK, la traducción es una de las buenas, y vuelvo a dar las gracias a deadsurfer por la gran labor realizada. Durante la pasada tarde, sin embargo, me tomé la libertad de revisar el aspecto técnico de los subtítulos, de manera que la cuestión formal no desmerezca su traducción. Sólo corregí estas cosas:

- Líneas muy largas. La más extensa era de 55 caracteres, y ahora es de 41.
- 3 ó 4 superposiciones en los tiempos, por ejemplo en las líneas 133-134 y 390-391.
- 5 ó 6 errores de tipeo: la falta de alguna tilde o una "s", la presencia de una "o" en vez de una "e", nada muy importante.
- Una oración que permanecía en inglés, en la línea 413.

Enlace a los subtítulos revisados, unidos en un solo archivo:

[Editado por el comité de RBM para incluir el enlace en el primer mensaje. Muchas gracias, compañero Haller.]

..

Copio un artículo aparecido en El País cuando se estrenaba esta película en Europa. Saludos.


Conxa Rodríguez, en "Margareth von Trotta hace un retrato íntimo y político de Rosa Luxemburgo", en El País, el 3 de octubre de 1986, escribió:La actriz y directora de cine alemana occidental Margarethe von Trotta ha doblegado una obsesión con su última película, "Rosa Luxemburgo", que ya ha sido estrenada en varios países de Europa. Von Trotta ha revelado en Londres las fatigas y el desafío de llevar con dignidad la vida de la activista a la pantalla. "Con este filme tenemos un poco más de ella", indicó la directora. Cuando Margarethe von Trotta nació, en Berlín, en 1942, Rosa Luxemburgo permanecía en el profundo olvido de los muertos. La devastadora guerra mundial no dejaba asomar la sombra de la revolucionaria e ideóloga del socialismo.

A principios de los sesenta, Margarethe von Trotta, que vivía por entonces en París, se aficionó al cine y sintió curiosidad por los directores de la Nouvelle Vague. Después llegaría a sus ojos el retrato de la mujer asesinada en Berlín la noche del 15 de enero de 1919. "Mi primer encuentro con Rosa fue en Alemania en 1968-1969, cuando las protestas estudiantiles en la calle. La única mujer que aparecía en los posters de los revolucionarios, junto a Marx, Lenin y Ho Chi Minh era ella, y yo quedé fascinada por esa imagen fotográfica, así que empecé a leer sus cosas y pronto vi que además de activista política tenía una vida íntima muy intensa e interesante", explicó Von Trotta cuando asistió a la presentación de su obra el pasado verano en Londres, organizada por el National Film Theatre y el periódico The Guardian. El anhelo de hacer una biografía cinematográfica sobre Rosa Luxemburgo rondó por la cabeza de la directora durante algún tiempo. Von Trotta inició su carrera como actriz en 1968, y hasta 1976 protagonizó 19 películas tres de ellas dirigidas por Rainer Werner Fassbinder. A partir de 1972, y tras su matrimonio con el director Volker Schlöndorff, empezó a trabajar como codirectora y coguionista, hasta que en 1978 presentó el primer fruto de su propia cosecha, "El segundo despertar de Christa Klages". A este filme le siguieron "Hermanas o la balanza de la felicidad", "Las hermanas alemanas", "Amigos y maridos" y "Rosa Luxemburgo".

Von Trotta ha dedicado los últimos tres años a darle vueltas a la vida de la revolucionaria hasta que finalizó su película. A su juicio, es necesario revitalizar la figura de Rosa Luxemburgo, puesto que su importancia histórica es innegable. Hay dos versiones sobre la personalidad de la revolucionaria, una cruel y otra débil. "Yo creo que la auténtica Rosa está en el medio de ambas", dice Von Trotta. Ni una imagen ni una palabra de Rosa Luxemburgo se presentan de forma gratuita. En el filme, todo está controlado y justificado, según la explicación de su directora que, antes de ponerse tras la cámara, accedió a la correspondencia privada de la intelectual. En su relato dice: "He leído unas 2.000 cartas escritas por ella, que me han sido muy útiles. Sus discursos políticos en la película contienen párrafos textuales de sus escritos. Es una lástima que los subtítulos pierdan lo poético y sensitivo de su lenguaje político. Yo fui la primera sorprendida por sus palabras".


Olvido polaco

Margareth Von Trotta, fiel a la memoria, y devota a la recreación de la vida de Rosa Luxemburgo, viajó a Polonia, país de origen de la ideóloga, en busca de una actriz polaca que hablase alemán capaz de representar para el cine a su compatriota. La directora regresó de Polonia con las manos vacías, decepcionada y con la impresión de que "Rosa es un nombre que pertenece a Occidente; no es muy querida en su país". La responsabilidad de encarnar a la activista recayó entonces en la actriz Barbara Sukowa, protagonista de "Las hermanas alemanas" y de "Lola", y ganadora de un premio en Cannes a la mejor actriz. Sobre su interpretación de Rosa Luxemburgo, Von Trotta apunta que "físicamente no se parece a Rosa, pero tiene carácter y poder de convencimiento". La directora, que demostró gozar de muy buen sentido del humor durante la presentación londinense del filme, considera que la teórica del socialismo fue "la primera víctima del fascismo que años más tarde se convertiría en el partido de Hitler". La directora alemana aborda toda la complejidad de la vida de Rosa Luxemburgo tomando como base dos vertientes: su vida privada y su carrera política. El resultado es una cinta de dos horas de duración, que su autora califica de "retrato íntimo y provocativo". "Aunque tiene un final trágico, así es la historia", dice Von Trotta, "Rosa fue una persona optimista, sus creencias, sus sentimientos y sus puntos de vista mantienen la ilusión de un mundo mejor".

Nota Mié Mar 14, 2012 4:31 am
un montón de gracias, excelente aporte!!!

Nota Vie Abr 06, 2012 2:24 pm
Dejo el único torrent que he encontrado tras estar buscando un buen rato. Tiene solamente 3 seeds, que serán 4 cuando termine yo de bajar. El link es:

Magnet Geduld der Rosa Luxemburg, Die (...

También lo he subido a PirateBay. Es el mismo Magnet, pero por si alguien quiere postearlo en otra web os dejo el link:

Link a la ficha en PirateBay

A ver si me mudo de una vez, porque esto de no poder usar eMule por culpa de la residencia me está llevando por el camino de la amargura...

¡Salud!

EDIT: la peli que he subido tiene muy buena calidad visual pero pesa 1.4GB y tiene 2 audios distintos: alemán y una lengua que, desde mi ignorancia, parece eslava (¿ruso? ¿checo?).

EDIT 2: los subtítulos no sirven para la versión de 1.4GB (que será la misma que 1.37GB). Lo más raro de todo es que he intentado mover todas las líneas en relación con una (es decir, si X está a -3 segundos, subo a X y a todas las líneas consecutivas +3 segundos), pero aun así siguen estando mal. Parece ser que los actores hablan más rápido en las diferentes versiones jaja. Cuando termine de sincronizar los subo de nuevo.

Irina Cerić, en twitter, el 9 de septiembre de 2017, escribió:Either this is staged or the young radicals of #Belgrade have quite the turf war on their hands. #Arendt #Luxemburg

Portada

    Traducción: "O bien esto es un montaje o bien los jóvenes radicales de Belgrado llevan la delantera en la guerra territorial".

Irina Cerić, en twitter, el 9 de septiembre de 2017, escribió:Either this is staged or the young radicals of #Belgrade have quite the turf war on their hands. #Arendt #Luxemburg

En el cine no hay guerra, Sukova y Von Trotta van con las dos.

Recomiendo el libro de Paul Frölich sobre Rosa Luxemburg, es muy bueno, según algunos lo mejor que se ha escrito sobre su vida. Y se nota que Von Trotta lo leyó.


Volver a Filmoteca de ficción

cron
Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.