Hamlet vuelve a los negocios
Hamlet liikemaailmassa
Aki Kaurismäki (Finlandia, 1987) [B/N, 89 min]
(wikipedia | filmaffinity)
Hamlet liikemaailmassa
Aki Kaurismäki (Finlandia, 1987) [B/N, 89 min]
(wikipedia | filmaffinity)
Sinopsis:
- [fuente] En el Helsinki actual, el príncipe Hamlet se ha convertido en el accionista mayoritario de un poderoso grupo empresarial que se propone acometer la fabricación de patitos de goma. El poder político-nobiliario de la fortaleza danesa es sustituido por el económico-financiero del capital finlandés. Mediante diálogos secos, simplificación de los asuntos y supresión de lo retórico, la peculiar adaptación actualiza eficazmente el esquema shakesperiano.
En Sensacine se escribió:En esta reinterpretación de la obra de William Shakespeare, Hamlet (Pirkka-Pekka Petelius) es un joven del siglo XX que, tras el misterioso fallecimiento de su padre, comienza a trabajar en la compañía familiar. Dicha compañía perteneció a su padre, pero tras su muerte pasó a manos de su tío, un hombre ambicioso que, no contento con quedarse con el negocio de su hermano, también se ha casado con su viuda. Desde que llega a la empresa, Hamlet comienza a sospechar que la extraña muerte de su padre pudo estar provocada, y comienza a investigar las causas del fallecimiento, acercándose cada vez más al desenlace trágico de la obra original de Shakespeare. Una tragedia que comienza cuando Hamlet rechaza el amor de Ofelia (Kati Outinen), una joven depresiva cuya vida dejará de tener sentido.
En Cineteca Nacional de México se escribió:(Aki Kaurismaki) sitúa la tragedia de Shakespeare en una Helsinki contemporánea retratada en un gélido blanco y negro. Hamlet es el socio mayoritario de un poderoso corporativo internacional marcado por la traición y el asesinato. Con la sobriedad narrativa y formal que le caracteriza, Kaurismäki deja atrás toda retórica sin que esto implique simplificar la tragedia de un personaje no atormentado por la duda, sino por su profundo vacío existencial.
En Allociné se escribió:Ou Helsinki remplace l'ancien royaume pourri de Danemark et ou le roi est le president general d'une importante société et Hamlet le principal heritier. Une interpretation tres personnelle d'Aki Kaurimaki qui transforme la tragedie de Shakespeare en tragi-comedie.
Hal Erickson escribió:The plot of William Shakespeare's Hamlet had already been transposed to the modern business world twice before the release of "Hamlet Goes Business". These earlier films, Strange Illusion (46) and The Rest is Silence (60), are nearly as dour as the Shakespeare original. Only Finnish director Aki Kaurismaki was able to see the dark humor and satirical implications of such a time-displacement effort: his modernization of Hamlet was set in a rubber duck factory, making all the passions torn to tatters seem slightly ridiculous. While the film follows the traditional tale of a son seeking revenge for his father's murder, director Kaurismaki never misses an opportunity to skewer the business world, just as he'd been doing in collaboration with his writer/director brother Mika ever since 1982. Also released in some countries as "Hamlet Gets Business", this film was first seen in Finland as Hamlet Liikemaailmassa.
Aki Kaurismäki escribió:No leí la tragedia de Shakespeare cuando decidí filmarla, pero había visto dos versiones cinematográficas: la de Laurence Olivier en mallas, un cursi y fiel esfuerzo, y la muy poderosa de Kozintsev. Cada quien tiene su personal visión de Hamlet, y la mía se basó en esas películas. El filme se entronca tan directamente como era posible en el realismo finlandés actual. No tenemos una corte, así que tenía que ser ubicado en el mundo de los negocios y las oficinas. Entonces leí la tragedia y llevé al equipo al abandonado Hotel Fennia; mientras los técnicos ponían las luces, escribí una escena. Los actores ensayaron durante cinco minutos, y luego filmamos. Así, el guión se fue escribiendo escena por escena. El diálogo se apega al texto de Shakespeare, tanto que hoy no se de que procedencia es cada parte, pero todas las escenas de la tragedia fueron incluidas, con excepción de la más famosa, el monólogo del 'To be or not to be'. Lo eliminé porque no tenía nada que ver con la acción. El moderno Hamlet no tiene tiempo para planear cuestiones existenciales eternas. Es completamente superfluo también en el texto original, y se le recuerda simplemente porque carece de sentido.
"Hamlet goes business" ("Hamlet liikemaailmassa", 1987) transfiere las intrigas de Elsinor durante el siglo XVI a los años actuales, cambiando la profundidad psicológica de la obra por una implícita crítica al capitalismo más desaforado. En efecto, el Hamlet interpretado por Pirkka-Pekka Petelius se ve inmerso en una situación que él mismo ha sembrado y que queda evidenciada gracias al punto de giro final, que no se encuentra en la pieza “shakespeariana”. De este modo, el reajuste de la obra va más allá de su situación espacio-temporal e incide en la potestad del liberalismo económico potenciado por las clases dirigentes. Unas clases que no dudan, ni por un segundo, en destruirse a sí mismas con el fin de obtener mayor grado de poder. [...]
- Otras referencias
- "Shakespeare y Dostoievski de turismo por Finlandia", por Joaquín Vallet. En Miradas de Cine, nº 57 (febrero 2007).
- "Hamlet no quiere vender patitos de hule", Mauricio Álvarez. En PulpMovies.
- "Aki, Hamlet y Juha". En La Verdad del Pajarito.
Ficha técnica
- Otros títulos internacionales: Hamlet se mete a hombre de negocios / Hamlet va de negocios / Hamlet se mete a hombre de negocios / Hamlet en el negocio / Hamlet Goes Business / Amleto nel mondo degli affari.
Guión: Aki Kaurismäki; basado en Hamlet de William Shakespeare (no acreditado).
Fotografía: Timo Salminen (B&W).
Música (temas): Elmore James, Dimitri Shostakovich, Pyotr Ilyich Tchaikovsky, Lowell Fulson.
Producción: Aki Kaurismäki.
Productora: Villealfa Filmproduction Oy.
Reparto:
- Pirkka-Pekka Petelius (Hamlet).
- Esko Salminen (Klaus).
- Kati Outinen (Ofelia).
- Elina Salo (Gertrud).
- Esko Nikkari (Polonius).
- Kari Väänänen (Lauri Polonius).
- Puntti Valtonen (Simo).
- Mari Rantasila (Helena).
- Turo Pajala (Rosencranz).
- Aake Kalliala (Gyldenstern).
- Pentti Auer (Isä / Haamu).
- Matti Pellonpää (Vartija).
- Vesa Mäkelä (Lääkäri).
- Maija Leino.
- Pertti Sveholm.
- Vesa Vierikko.
- Miitta Sorvali.
- Erkki Astala.
- Jouko Mäki.
- Pentti Hirvikangas.
- Reino Laitinen.
- Anton Ortamo.
- Ralf Nordgren.
- Helmeri Pellonpää.
- Jarmo Anio.
Género:
- Comedia dramática, comedia romántica, tragicomedia, sátira / capitalismo, adaptaciones literarias.
Idioma original: Finés.
DVDRip VO - AVI [699 Mb] (publicada por Ulairi en Fileheaven)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
- Hamlet.Goes.Business.1987.DVDRip.Xvid.avi [699.97 Mb]
Subtítulos: sueco, danés y noruego (emule) / inglés (emule) / español americano (opensubtitles) / gallego (opensubtitles) / portugués brasileño (opensubtitles) / inglés (opensubtitles).
Para quienes prefieran un archivo de menor tamaño, la mula o un avi.
DVDRip VO - MKV [1.37 Gb] (publicada por Ottoman_X en Fileheaven)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
- Aki.Kaurismaki.-.Hamlet.goes.business.(1987).DVDRip.x264.subs.mkv [1.37 Gb]
Subtítulos: castellano, gallego, portugués, inglés, alemán e italiano incluidos en el contenedor mkv.
BDRip 720p VO - MKV [3.9 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
- Hamlet.Goes.Business.1987.720p.BluRay.x264-PublicHD
Enlace torrent magnético
Subtítulos: español americano (subdivx) (sincronizados por albertbope) / portugués brasileño (opensubtitles) / italiano (opensubtitles) / incluidos en inglés, sueco, noruego, danés y finés (en formato VobSub)
Relacionado:
Monografías. (Finlandia, 1957) Es el principal representante del cine finlandés. Su cine se caracteriza por el minimalismo, presente incluso en la duración de las películas. El hecho de que escribe, dirige y produce sus películas le aseguran un control total de sus historias... |
Salud.
[ Add all 4 links to your ed2k client ]