RebeldeMule

El destino de un hombre (Serguéi Bondarchuk, 1959)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
El destino de un hombre
Sudba cheloveka / Судьба человека
Serguéi Bondarchuk (URSS, 1959) [103 min]

Portada
IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:

    [fuente] Paseando por un río junto a su hijo, el personaje que interpreta Serguéi Bondarchuk se encuentra con un hombre. Entonces, sentados junto a una hoguera, empezará a relatar su vida durante uno de los períodos más terribles de la historia: la Segunda Guerra Mundial. Mediante un enorme flashback que es en realidad toda la película, veremos las terribles penurias que tuvo que soportar esta persona, un reflejo del ciudadano soviético de a pie.

Maties Tugores, en twitter, el 22 de abril de 2020, escribió:Debut tras las cámaras del que por entonces era ya un reconocido actor (aquí dirige e interpreta), una emotiva narración sobre las miserias de la guerra después de la invasión nazi, plagada de innumerables recursos visuales.

Rubén Redondo, en "El destino de un hombre (Sergei Bondarchuk)", en Cine Maldito, el 25 de abril de 2014, escribió:[...] "El destino de un hombre" supuso un giro radical del acercamiento del cine de la extinta Unión Soviética a las historias ambientadas en la demoledora II Guerra Mundial. Y es que el hasta ese momento estilo patriótico centrado en demostrar el comportamiento heroico de los soldados del ejército rojo durante el desarrollo de la Gran Guerra, manifestado en películas como "La balada del soldado", "El cuarenta y uno" o "Guarnición militar inmortal", dio paso con este film a un talante más poético y ajustado a la realidad exponiendo de este modo sin rubor no solo la valiente actitud de los protagonistas de la guerra sino también los miedos, inquietudes y miserias de esos mismos soldados dotando así de un carácter más humanista e introspectivo la epopeya narrada. Por tanto con este film Bondarchuk marcó el camino que a posteriori siguieron cineastas de la talla de la ucraniana Larisa Shepitko en obras tan descomunales como "La ascensión", cinta que ostenta bastantes puntos en común con el film del también ucraniano Serguéi Bondarchuk.


Ficha técnica


Reparto:


Idioma original: Ruso.





DVDRip Dual (VO/VGer) - MKV [1.59 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
ID única : 176719206316073843552829045811596233036 (0x84F2E19107EED6D0A7A4C441C038094C)
Nombre completo : Sudba cheloveka (Sergei Bondarchuk, 1959)PdB.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4
Tamaño de archivo : 1,60 GiB
Duración : 1 h 36 min
Tasa de bits general : 2 367 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2013-08-14 20:36:12
Aplicación de codifición : mkvmerge v6.3.0 ('You can't stop me!') built on Jun 28 2013 20:09:41
Librería de codificación : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0

Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L3.1
Ajustes del formato : CABAC / 7 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, RefFrames : 7 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1 h 36 min
Tasa de bits : 2 161 kb/s
Ancho : 716 píxeles
Alto : 576 píxeles
Relación de aspecto : 4:3
Relación de aspecto original : 4:3
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 25,000 FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.210
Tamaño de pista : 1,44 GiB (90%)
Librería de codificación : x264 core 133 r2334 a3ac64b
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=7 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2161 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Idioma : Inglés
Default : Sí
Forced : No

Audio
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 36 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 6 canales
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 133 MiB (8%)
Service kind : Complete Main
Default : Sí
Forced : No

Texto #1
ID : 3
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Ruso
Default : Sí
Forced : No

Texto #2
ID : 4
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Francés
Default : No
Forced : No

Texto #3
ID : 5
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Español
Default : No
Forced : No

Texto #4
ID : 6
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Holandés
Default : No
Forced : No

Texto #5
ID : 7
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Japonés
Default : No
Forced : No

Texto #6
ID : 8
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Sueco
Default : No
Forced : No

Texto #7
ID : 9
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No

Texto #8
ID : 10
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Alemán
Default : No
Forced : No

Texto #9
ID : 11
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Italiano
Default : No
Forced : No

Texto #10
ID : 12
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Portugués
Default : No
Forced : No

Texto #11
ID : 13
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Default : No
Forced : No

Texto #12
ID : 14
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Arabe
Default : No
Forced : No

Texto #13
ID : 15
Formato : VobSub
Modo multiplexor : zlib
ID códec : S_VOBSUB
ID códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Chino
Default : No
Forced : No





Relacionado:


Volver a Filmoteca de ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.