RebeldeMule

Solaris (Andréi Tarkovski, 1972)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
Solaris
Solyaris / Солярис
Andréi Tarkovski (Unión Soviética, 1972) [160 min]


IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:

    [fuente] Chris Kelvin se dirige a una estación espacial que lleva más de cien años orbitando el planeta Solaris. Allí, es víctima de un extraño fenómeno en el que los recuerdos aparecen en forma física.

Stanislaw Lem, en Solaris, escribió:
    No necesitamos otros mundos.
    Necesitamos espejos.

Marc, en @libroscinecómic, el 23 de julio de 2018, escribió:De "Solaris" han destacado su metafísica y ciencia ficción. Lo que más me interesa es su parte psicológica. Lugares de nuestra mente a los que no queremos acudir y retornan convulsamente. Mentir a otro es éticamente reprobable, pero el autoengaño es síntoma inequívoco de neurosis.

Antonio, en Sicopop, ¿2007 aprox.?, escribió:"Solaris" (1972) de Andrei Tarkovsky (1932-1986) no es una película de ciencia-ficción al uso, quiero decir que no hay efectos especiales, ni naves, ni trajes raros, ni los necesita. Se supone que la historia sucede en algún momento del futuro, sin embargo la casa en el campo donde comienza la película, la biblioteca con candelabros de la nave espacial o el vestuario le dan cierto carácter atemporal. La película se encuadra dentro de la ciencia-ficción porque plantea un viaje a algún punto recóndito del cosmos, al que el hombre llega sólo para acceder a su propio interior. Algunos la han definido como “conciencia-ficción” y me parece acertado.

Solaris es un planeta lejano y misterioso que enfrenta al visitante consigo mismo, con sus temores, con sus recuerdos, con sus dramas. El planeta Solaris es como la película, denso y enigmático, y plantea muchos temas pero no resuelve ninguno, es una forma de tomarse en serio al espectador. ¿Qué es realidad? ¿Cuál es la naturaleza del amor? ¿Puede el amor ser amoral? ¿La vergüenza nos salvará?

Ahora que con las vacaciones tenemos un poquito más de tiempo os recomiendo sentaros a disfrutar de las casi tres horas de la película. Es una genialidad. Y el final, inolvidable.

Añado una opinión de Tarkovsky muy propia de él (no podía ser de otra manera): “El sufrir con la propia alma ayuda a conocer el verdadero estado de las cosas, provoca la responsabilidad y la conciencia de la propia culpabilidad. Entonces ya no se justificará con cualquier excusa la propia desidia y los descuidos, ya no se dirá que uno no es responsable de lo que suceda en este mundo, porque estaría determinado por la perversa voluntad de otros. La restauración de la armonía del mundo depende, en mi opinión, del restablecimiento de la responsabilidad personal”.

Luis Roca Jusmet, en facebook, el 5 de mayo de 2021, escribió:El cine nos enseña cómo funciona el deseo. Porque el problema para los humanos es saber qué desear. Deseamos desear, como decía Nietzsche. Y el deseo es metonímico, como decía Lacan, pasa de un objeto a otro. El deseo humano es algo artificial, tan poco natural como enigmático. En el límite, hay deseos absolutamente obscenos y perversos, como los que muestra Dennis Hopper en "Velvet Blue". O su realización nos lleva a un escenario infernal, como vemos en "Solaris". El cine le enseña de esta manera al espectador, que está sentado delante de una pantalla, el juego del deseo. Pero, al mismo tiempo, esta posición de espectador le permite distanciarse de él. La magia del cine es esta ilusión de vivir el deseo siendo capaces de mantenernos a distancia de él. A veces, sugiere Žižek, lo que vemos en la pantalla es la expulsión de una mierda sin que nos salpique.


Ficha técnica


Reparto:


Idioma original: Ruso.





Secuencias (capturas del BDRip 1080p VO de 14.81 Gb)







HDRip VO - AVI (XviD+AC3) [1.94 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Nombre completo : Solaris.(Russian.Subs).HDrip.XviD-AC3.by.FitoCorleone.(proteinicos.es).avi
Formato : AVI
Formato/Info : Audio Video Interleave
Tamaño del archivo : 1,94GIB
Duración : 2h 40min.
Tasa de bits total : 1 737Kbps
Aplicación de codifición : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Librería de codificación : VirtualDubMod build 2540/release

Video
ID : 0
Formato : MPEG-4 Visual
Formato del perfil : Advanced Simple@L5
Ajustes del formato, BVOP : 2
Ajustes del formato, Qpel : No
Ajustes del formato, GMC : No warppoints
Ajustes del formato, Matrix : Default (MPEG)
ID Códec : XVID
ID Códec/Pista : XviD
Duración : 2h 40min.
Tasa de bits : 1 344Kbps
Ancho : 720pixeles
Alto : 304pixeles
Relación de aspecto : 2,35:1
Velocidad de cuadro : 25,000fps
Velocidad de cuadro Original : 23,976fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.246
Tamaño de pista : 1,50GIB (77%)
Librería de codificación : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)

Audio
ID : 1
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
ID Códec : 2000
Duración : 2h 40min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 384Kbps
Canal(es) : 6canales
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
Tamaño de pista : 440MB (22%)
Alineación : Dividir a través entrelazado
Entrelazado, duración : 40 ms (1,00fotograma de video)
Entrelazado, duración de precarga : 500 ms





BDRip 720p VO - MKV (x264+AC3) [2.91 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
Title: Solyaris (1972)
AKA Solaris
Source: Bluray / Criterion / Untouched
Size: 3.129.491.317 bytes (2/3 DVDR)
Runtime: 02:46:54
Format: MKV

Video Codec: H264 (x264 rev.1995)
Video Bitrate: 2306 kbps
Resolution: 720x576 (displayed at 2.36 AR)
Aspect Ratio: 2.36 (SAR: 479/253)
Frame rate: 23.976 fps

Audio Codec: AC3 (mono)
Audio Bitrate: 192 kbps
Sampling Rate: 48 KHz

Language: Russian
Subtitles (muxed in): SRT: English

SA: HP @ Level 4.1





BDRip 1080p Dual (VO/VEng) - MKV (HEVC 10b-AC3) [3.38 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
ID única : 204128961676090838985006030629710313170 (0x9991CED7D58254BCFF0B4A42AF2BB6D2)
Nombre completo : Solaris.(Andrei.Tarkovsky,.1972).(Russian.English.Spanishsub.Subs).BDrip.1080p.HEVC.10b-AC3.by.mck.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4
Tamaño de archivo : 3,39 GiB
Duración : 2 h 46 min
Tasa de bits general : 2 906 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2022-02-13 19:59:40
Aplicación de codifición : mkvmerge v65.0.0 ('Too Much') 64-bit
Librería de codificación : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4

Vídeo
ID : 1
Formato : HEVC
Formato/Info : High Efficiency Video Coding
Formato del perfil : Main 10@L4@Main
ID códec : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duración : 2 h 46 min
Tasa de bits : 2 328 kb/s
Ancho : 1 920 píxeles
Alto : 808 píxeles
Relación de aspecto : 2,40:1
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 23,976 (24000/1001) FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 10 bits
Bits/(píxel*fotograma) : 0.063
Tamaño de pista : 2,71 GiB (80%)
Librería de codificación : x265 3.4:[Linux][GCC 9.3.0][64 bit] 10bit
Opciones de codificación : cpuid=1111039 / frame-threads=4 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x808 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=20 / lookahead-slices=5 / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=1 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / selective-sao=4 / early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=22.5 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.01 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / no-scenecut-aware-qpconformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0
Default : Sí
Forced : No
Rango de color : Limited

Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 2 h 46 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 1 canal
Channel layout : C
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 229 MiB (7%)
Idioma : Ruso
Service kind : Complete Main
Default : Sí
Forced : No

Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 2 h 46 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 384 kb/s
Canal(es) : 6 canales
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 458 MiB (13%)
Idioma : Inglés
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Texto #1
ID : 4
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 2 h 46 min
Tasa de bits : 31 b/s
Count of elements : 1100
Tamaño de pista : 38,4 KiB (0%)
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : Sí

Texto #2
ID : 5
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 2 h 46 min
Tasa de bits : 31 b/s
Count of elements : 1098
Tamaño de pista : 38,1 KiB (0%)
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No

Texto #3
ID : 6
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 2 h 32 min
Tasa de bits : 48 b/s
Count of elements : 618
Tamaño de pista : 54,9 KiB (0%)
Idioma : Ruso
Default : No
Forced : No

Texto #4
ID : 7
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 2 h 46 min
Tasa de bits : 30 b/s
Count of elements : 1095
Tamaño de pista : 37,0 KiB (0%)
Idioma : Italiano
Default : No
Forced : No

Texto #5
ID : 8
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 2 h 46 min
Tasa de bits : 32 b/s
Count of elements : 920
Tamaño de pista : 40,0 KiB (0%)
Idioma : Francés
Default : No
Forced : No

Texto #6
ID : 9
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 2 h 46 min
Tasa de bits : 25 b/s
Count of elements : 927
Tamaño de pista : 31,6 KiB (0%)
Idioma : Alemán
Default : No
Forced : No





BDRip 1080p VO - MKV (X264/AVC+AAC) [14.81 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 14.8 GiB
Duration : 2h 46mn
Overall bit rate : 12.7 Mbps
Writing application : mkvmerge v8.3.0 ('Over the Horizon') 64bit
Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2


Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 46mn
Width : 1 920 pixels
Height : 810 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.331
Stream size : 14.4 GiB (99%)
Writing library : x264 core 148 r2705 3f5ed56
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
DURATION : 02:46:54.171000000
NUMBER_OF_FRAMES : 240100
NUMBER_OF_BYTES : 15779923936


Audio
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : 40
Duration : 2h 46mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 93.4 Kbps
Maximum bit rate : 141 Kbps
Channel(s) : 1 channel
Channel positions : Front: C
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 112 MiB (1%)
Writing library : Nero AAC codec 1.5.4.0
Encoding settings : -q 0.70
Delay relative to video : 9ms
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No

Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No

Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 5
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Title : English Vobsubs
Language : English
Default : No
Forced : No

Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:03:12.067 : en:00:03:12.067
00:11:26.936 : en:00:11:26.936
00:17:58.828 : en:00:17:58.828
00:21:04.763 : en:00:21:04.763
00:26:18.118 : en:00:26:18.118
00:28:41.428 : en:00:28:41.428
00:33:30.175 : en:00:33:30.175
00:38:24.177 : en:00:38:24.177
00:43:13.508 : en:00:43:13.508
00:45:39.737 : en:00:45:39.737
00:51:48.689 : en:00:51:48.689
00:57:36.453 : en:00:57:36.453
01:04:29.991 : en:01:04:29.991
01:12:06.948 : en:01:12:06.948
01:19:22.883 : en:01:19:22.883
01:22:20.686 : en:01:22:20.686
01:27:18.150 : en:01:27:18.150
01:30:58.578 : en:01:30:58.578
01:34:52.270 : en:01:34:52.270
01:39:09.485 : en:01:39:09.485
01:44:37.563 : en:01:44:37.563
01:49:49.541 : en:01:49:49.541
01:55:29.506 : en:01:55:29.506
02:08:26.032 : en:02:08:26.032
02:12:00.246 : en:02:12:00.246
02:14:26.350 : en:02:14:26.350
02:21:49.626 : en:02:21:49.626
02:27:22.876 : en:02:27:22.876
02:33:36.457 : en:02:33:36.457
02:37:14.175 : en:02:37:14.175
02:41:03.362 : en:02:41:03.362





:str: Reproducción (VO):


    :sub: Subtítulos: incluidos en castellano




Relacionado:



[ Add all 5 links to your ed2k client ]

Nota Vie Ago 13, 2021 3:40 am
Wolfgang Gil Lugo, en "'Solaris': cuando los monstruos del subconsciente aguardan en el cosmos", en Prodavinci, el 4 de marzo de 2018, escribió:
“Cuando miras largo tiempo a un abismo, el abismo también mira dentro de ti”.
Nietzsche: Más allá del bien y del mal.


Al estrenarse "2001: Odisea del espacio" (1968) de Stanley Kubrick, las autoridades soviéticas lo interpretaron como un desafío simbólico respecto a la carrera espacial. Su actitud fue reactiva. Convocaron al director Andrei Tarkovski para que se encargara de devolver el golpe a los norteamericanos. Tarkovski no quiso coincidir con Kubrick en la exaltación de la tecnología ni compartir su filosofía del culto a lo súperhumano. Con astucia evitó el panfleto ideológico en favor el comunismo. El director ruso decidió dar su propia respuesta, la cual se constituyó en una verdadera joya cinematográfica.

La película está basada en la novela homónima de Stanislaw Lem, publicada en 1961, que narra la historia de Kris Kelvin, un hombre sin rumbo, desde la muerte de su mujer, diez años atrás. Es enviado, en calidad de psicólogo, a una estación espacial en la órbita del misterioso planeta Solaris, formado solo por un gran océano, ya que los pilotos y científicos que allí viajaban parecían entrar en profundas crisis emocionales y mentales. Cuando llega, descubre que el océano es un cerebro que indaga en las mentes de los visitantes para materializar sus más profundos deseos. No pasará mucho tiempo hasta que aparezca Hari, su mujer fallecida. Poco a poco, Kelvin irá enloqueciendo mientras intenta escapar de una pesadilla interminable.

Tarkovski hace una extraordinaria versión de la novela de Lem. Se toma muchas libertades con respecto al original. Cambia la perspectiva. Abandona la afinidad de Lem por la ciencia ficción dura y sus supuestos filosóficos de que el universo es inhóspito para el ser humano, y adopta un planteamiento sobre su concepción del amor y la memoria. Tarkovski no está particularmente interesado en el océano mismo, sino en la forma en que actúa como espejo para los humanos, exagerando y subvirtiendo sus deseos.


El universo es inhumano

La materialización del subconsciente ya había sido utilizada con anterioridad. El relato "El marciano" (Crónicas marcianas, 1950), de Ray Bradbury, nos narra la historia de una pareja de ancianos que se muda a Marte buscando olvidar la muerte de su hijo Tom. Un día, la pareja encuentra a un marciano con capacidades camaleónicas, el cual toma la forma de Tom. Luego los ancianos llevan al falso Tom al pueblo. Allí, el marciano sufre repetidas transformaciones, pues su mecanismo de defensa lo obliga a tomar la forma de los parientes fallecidos de los vecinos del pueblo. La sobresaturación emocional colapsa al marciano, se derrumba y muere.

Bradbury destaca lo abrumador del sentimiento de pérdida y la acuciante necesidad de buscar consuelo en sustitutos falsos. Lem, en cambio, lo utiliza con otros fines. Solaris trata problemas de incomunicación, de identidad, de percepción de la realidad y, definitivamente, de nuestra incapacidad para entender cuestiones alejadas de nuestros parámetros culturales. Solaris rechaza toda la historia del conocimiento humano y, más aún, el proyecto humano de conocimiento del universo.

Según Lem, el hombre, apegado estructuralmente al antropomorfismo, compone modelos basándose en cualidades humanas, pero lo hace sin haber completado la exploración de sus propios abismos interiores, sin haber confeccionado completa y previamente el mapa humano. Por esa razón, los intentos de los científicos por contactar con Solaris les llevan al ridículo, máxime cuando los personajes son incapaces de comunicarse con éxito entre sí. Estos individuos recuerdan la obra teatral A puerta cerrada (1944) de Jean-Paul Sartre, donde los personajes sufren el infierno de la incomunicación.

He aquí la ironía: si el hombre es un desconocido para el hombre, la comunicación humana es indescifrable. Aún así, ¿es ese mismo lenguaje la herramienta con la que se pretende alcanzar el cosmos?


Depresión en el paraíso

Tarkovski se distancia de la novela de Lem ubicando buena parte de la acción en la Tierra. El texto original se lleva a cabo en el distante planeta Solaris donde hay una estación espacial. La película se inicia con una larga secuencia en la que el personaje principal deambula por paisajes muy terrestres, alrededor de las orillas de un estanque localizado en el vecindario de la casa rural donde reside su padre.

Tarkovski, gran lector de la Biblia, abre con un hombre en el jardín. Paradójicamente, en este Edén, Kris se muestra distante e indiferente, casi autista. Está desarraigado de su mundo y también lo está de sí mismo. Lleva consigo un baúl metálico. Más tarde nos enteraremos que contiene filmaciones de su pasado, especialmente de su niñez. Tales registros representan las partes de su vida que no puede aceptar. De modo que el problema en el jardín es un problema del hombre consigo mismo.

Tarkovski refirió que lo que lo atrajo del libro de Stanislaw Lem era la historia de un hombre que no podía escapar de su pasado, que lamentaba lo que había hecho y quería revivir su vida para enmendarla. Era la moralidad, la psicología y la filosofía del libro lo que atraía a Tarkovski; no la ciencia ficción dura, la tecnología o los elementos científicos convencionales. En esto se conecta con el relato de Bradbury, pero se ve que quiere ir más allá de la búsqueda de consuelo: busca la redención.


El pasado nos condena

Después de las primeras escenas terrestres, el director nos coloca en la estación espacial que orbita sobre el planeta misterioso. Allí Kris se encuentra con la estación descuidada y los tripulantes al borde la locura. Uno de ellos ya se ha suicidado. El psicólogo irá descubriendo que mientras la estación espacial permanezca sobre Solaris, los humanos a bordo serán perseguidos por sus fragilidades.

Hari, su mujer muerta, misteriosamente aparece en su habitación cuando él está dormido. Al principio es como una súcubo, un espíritu hecho en sueños. Ante lo siniestro (según Freud lo ‘‘siniestro’’ es lo familiar que se convierte en aterrador) de la situación, Kris conduce a esta primera copia de Hari a la sala de lanzamiento de cohetes, engañándola como a una niña y la encierra en un misil para mandarla a la superficie del planeta y deshacerse de ella. Esa reacción destructiva es la muestra de cómo la humanidad actúa ante lo desconocido.

Después de haber lanzado al espacio la primera copia de Hari, una segunda copia regresa para perseguirlo. Kris reacciona de otra manera. Quiere tratar lo desconocido como si fuese conocido y establece una relación sentimental trágica. Es una combinación de autoengaño, consuelo, lástima, culpa y pasión.

Más adelante, los científicos celebran una fiesta de cumpleaños en la biblioteca. La escena de la biblioteca es central para Solaris, porque cristaliza muchos de los temas de la película. Los tripulantes aprovechan este encuentro para evaluar la situación y discutir sobre la humanidad de Hari, frente a ella misma. Uno de ellos, cientificista radical, se la niega por completo. La reduce a ser solo una copia de un recuerdo. Hari comienza a defender su derecho a ser reconocida como ser consciente.

Luego entrará en conflicto. Quiere ser humana, pero ella misma piensa que no es real y que su vida es un engaño. Trata de suicidarse ingiriendo oxígeno líquido. Este intento es frustrado por su conformación física alienígena, capaz de resistir la agresión química.

Posteriormente, tiene lugar un proceso donde Hari toma conciencia de que necesita dejar de depender de Kris, y liberarlo a su vez de su dependencia hacia ella. Encuentra la solución en un segundo intento de suicido, esta vez en el Desintegrador de materia de la nave. Este segundo intento sí es exitoso.

Para Slavoj Zizek, Hari está sentenciada porque es un fantasma creado por el hombre, condenada a encarnar su psicología: «La posición trágica de Hary es que se da cuenta de que está desprovista de toda identidad sustancial, de que no es nada en sí misma, ya que solo existe como el sueño del Otro, en la medida en que las fantasías del Otro giran alrededor de ella».

Examinemos la diferencia de calidad de estos dos suicidios. El primer intento de quitarse la vida es un acto desesperado, el escape de la carga de la dependencia, tal como hizo la esposa original de Kris. El segundo es un acto ético. Un sacrificio deliberado por el bien de Kris y por afirmar su autonomía. Por ese acto, la segunda copia se constituye en sujeto consciente, en el sentido más radical del término, porque paradójicamente ha sido privada de los últimos vestigios de su identidad. Algo parecido sucede con Joi, la mujer virtual de "Blade Runner 2049" (Denis Villeneuve, 2017), quien logra llenarse de humanidad a pesar de su condición digital.

La tragedia de "Solaris" consiste en que Hari se vuelve más «humana» que los humanos. Baudrillard llama “simulacro” a la representación que llega a suplantar la realidad, pero carece de un concepto cuando el simulacro se constituye legítimamente en realidad.


El hijo pródigo

Después de la autodestrucción de la segunda copia de Hari, Kris regresa a la Tierra, a diferencia de la novela, donde Kris se queda reflexionando en la estación y pronuncia las palabras finales: «No sabía nada, y me empecinaba en creer que el tiempo de los milagros crueles aún no había terminado».

Tarkovski coloca a Kris de nuevo en el jardín, pero con diferente actitud. Ahora Kris se encuentra ante su padre, se arrodilla ante él y lo abraza, tal como en la famosa pintura de Rembrandt, "El retorno del hijo pródigo". El desenlace versa sobre la reconciliación con los orígenes. Es volver a la cuna, a la casa, el lugar que nunca se puede olvidar.

En "2001: Odisea del espacio", el astronauta renace como superhombre, como alguien que ha superado la humanidad y se ha liberado de la Tierra. De ahí los acordes del "Así hablaba Zarathustra" de Richard Strauss. Por el contrario, la conclusión de "Solaris" es más humana: el cosmonauta aprendió que su propósito es amar y ser amado, además de reconciliarse con el planeta natal. Esta es la corrección que Tarkovski pretende hacerle a Kubrick.

Al igual que Deckard en "Blade Runner" (Ridley Scott, 1982), Kris descubre en Solaris que está enamorado de la réplica de una mujer fabricada por una inteligencia superior; producto de la ingeniería genética en "Blade Runner", y de un océano inteligente en "Solaris". Lo más importante es que ambos dejan de preocuparse de si las mujeres que aman son «reales». Los lazos creados son lo importate. Tanto Rachael como Hari comienzan a hacer preguntas sobre sus orígenes y realidades, lo que conduce a Deckard y a Kris a reflexionar sobre lo que es real y lo que no. El camino de Deckard y Kris es aprender a reconocer la humanidad del otro.

La trayectoria dramática de "Solaris" comienza con Kris, enajenado de las personas y de la naturaleza, deprimido y en parálisis emocional. El haber enfrentado los fantasmas de su pasado le conduce a una renovación espiritual y al descubrimiento de la compasión.

Tarkovski nos deja una inquietud. Puede que la redención de Kris no esté completa. Hari lo ha liberado, pero él no se ha liberado a sí mismo. Tampoco logró integrar lo desconocido. Por eso, todo el final no sucede en la propia Tierra, sino en un escenario que el océano inteligente ha dispuesto para el personaje.


Volver a Filmoteca de ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.