RebeldeMule

El gabinete del doctor Caligari (Robert Wiene, 1920)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
El gabinete del doctor Caligari
Das Cabinet des Dr. Caligari
Robert Wiene (Alemania, 1920) [B/N, 71 min]

Portada
IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:

    [fuente] Sentado en un banco de un parque, Francis anima a su compañero Alan para que vayan a Holstenwall, una ciudad del norte de Alemania, a ver el espectáculo ambulante del doctor Caligari. Un empleado municipal que le niega al doctor el permiso para actuar, aparece asesinado al día siguiente. Francis y Alan acuden a ver al doctor Caligari y a Cesare, su ayudante sonámbulo, que le anuncia a Alan su porvenir: vivirá hasta el amanecer.

Marc, en @libroscinecómic, el 4 de septiembre de 2017, escribió:El expresionismo alemán hereda de pintores (Nolde) o escritores (Kafka) el presentar la angustia mediante escenarios de deformación opresiva.

Kracauer en «De Caligari a Hitler. Una historia psicológica del cine alemán» escribió:Este cuento de horror [...] era una historia abiertamente revolucionaria. En ella, como lo indica Janowitz, él y Carl Mayer estigmatizaron intencionalmente la omnipotencia de una autoridad estatal que se manifestaba en la generalización del servicio militar obligatorio y las declaraciones de guerra.

[...] Según el pacifista Janowitz, habían creado a Cesare con el oscuro designio de retratar al hombre común al que, bajo la presión del servicio militar obligatorio, se le enseña a matar y a ser muerto.

Ignasi Franch, en "'El gabinete del doctor Caligari': 100 años de imágenes siniestras que anticiparon la violencia de Hitler", en El Diario.es, el 25 de febrero de 2020, escribió:En el inicio de "El gabinete del doctor Caligari", un hombre comienza a contar una historia. Ahí comienza el flashback que compone la mayoría de este breve y atractivo clásico del cine silente: un relato de los asesinatos cometidos alrededor del espectáculo de feria que da título al filme. Un sonámbulo de aspecto trágico comete asesinatos a las órdenes del autoproclamado doctor que le controla. La narración conectaba con la tradición del gran guiñol, con las historias de crímenes y crueldades al límite de la locura o más allá.

El realizador Robert Wiene y su equipo de dirección artística apostaron por una escenografía atrevida, basada en geometrías casi imposibles, que conectaba con el expresionismo. El resultado es un goce para amantes de la imagen siniestra y desasosegante: juegos de desproporción, paredes de ángulos extraños, paisajes de aspecto surrealista, confusión entre objetos que están en la escena, objetos pintados que solo parecen estarlo y rayos de luz pintados sobre el escenario que acaban de generar un efecto de extrañamiento.

El resultado contribuyó a cambiar el juego en el ámbito del cine de misterio y terror. Y quizá facilitó que primeras espadas del séptimo arte apostasen por realizar películas de fantasía y terror, siguiendo la estela del actor-director Paul Wegener de "El estudiante de Praga" o "El Golem" o del realizador sueco Victor Sjöström, que preparaba "La carreta fantasma" mientras se rodaba y estrenaba "El gabinete del doctor Caligari". En años posteriores, el maestro F. W. Murnau firmó la conocida "Nosferatu" o una romántica versión de "Fausto", Jean Epstein (un crítico del filme de Wiene) rodó su maravillosa "El hundimiento de la casa Usher" y el usualmente grave Carl Theodor Dreyer se inició en el cine sonoro con la excepcional "Vampyr".

Los productores de "El gabinete del doctor Caligar"i también destacaron el coste moderado de la película. La escenografía experimental había servido para rodar un filme de aspecto artístico sin necesidad de un gran gasto. En este aspecto, el trabajo de Wiene y su equipo también resultó influyente. Algunas de las más llamativas producciones de terror de Universal en los primeros años 30, como "La momia" (realizada por el director de fotografía alemán Karl Freund) o "Satanás" (firmada por el también germano Edgar G. Ulmer), llevaron a Hollywood rastros de estos hallazgos. Y el film noir bebería de unos juegos de luces y sombras que aumentaban la inquietud del espectador mientras rebajaban las facturas a pagar por el estudio.


Simbolismos del inconsciente

En plena resaca de la I Guerra Mundial, la película de Wiene adquirió connotaciones políticas más allá del disfrute estético y del juego narrativo. Al realizar una "historia psicológica" del cine alemán de entreguerras, el ensayista Siegfried Kracauer vio en "Caligari" una anticipación del régimen nazi de violencia y control de la conducta. El guion había corrido a cargo de los pacifistas Carl Mayer y Hans Janowitz, el segundo de los cuales desarrolló (según las explicaciones que dio a Kracauer) problemas psiquiátricos y un fuerte resentimiento hacia las instituciones tras su participación en la contienda. Su propuesta podía remitir a la obediencia del soldado (el sonámbulo) ante las órdenes de una autoridad desquiciada (Caligari).

El memorable giro final de la película hacía que la escenografía empleada adquiriese sentido: la acercaba al mundo de los sueños y los delirios. En paralelo, matizaba estas lecturas críticas que, según otros implicados en la creación de la obra, eran más bien inconscientes e involuntarias. Como en el caso de La invasión de los ladrones de cuerpos, además, el desenlace incorporaba un final conformista que animaba a mantener la confianza en el sistema. Eso sí: el añadido al filme de Don Siegel, rodado a instancias de los productores, resultaba desatadamente tranquilizador. Wiene y compañía, en cambio, ofrecían una sacudida con elementos desasosegantes.

La construcción de Kracauer, su visión de Caligari como antecedente de Hitler, tenía algunos puntos débiles. Empujado por los recuerdos idealizados de Janowitz, el ensayista germano concedió a los guionistas del filme una voluntad crítica que no parecía corresponderse con sus intenciones iniciales: el texto fílmico permitía esa lectura, pero no parecía planificada. La aportación realizada con el libro De Caligari a Hitler, su psicoanálisis del cine de la República de Weimar, no era menos poderosa y sugerente por ello, pero su lectura requiere el cotejo con otras fuentes.

"El gabinete del doctor Caligari" parecía hacer honor a la barraca de feria que era centro de la trama. La película tenía algo de teatro filmado, brillante y atractivo, pero limitado en el ámbito de la narrativa visual. Para un mago de la imagen cinematográfica como Jean Cocteau, autor de "Orfeo" o "La bella y la bestia", supuso "el primer paso hacia un grave error que consiste en fotografiar planamente decorados excéntricos, en lugar de obtener sorpresas por medio de la cámara". El mencionado Murnau o Fritz Lang (que pudo haber dirigido la película) dotarían de un mayor dinamismo a sus pesadillas cinematográficas.

Aun con sus limitaciones y sus puntos débiles, el filme resultante desprendía un efectismo remarcable en sus hallazgos estéticos, desatado en su uso de triángulos amorosos, crímenes y muñecos, en su telaraña de vigilias y sueños, de durmientes y delirantes. Sus autores mantenían el contacto con una narrativa de misterio en clave excéntrica que hacía uso de localizaciones peculiares. Como en "El hombre que ríe" o "Los crímenes del museo", las ferias y los espectáculos devenían lugares amenazantes.

En la posterior "Las manos de Orlac", Wiene se abonó completamente a la explicación racional: como solía suceder en el misterio clásico, se reinstauraba el estado de las cosas mediante un desenlace completamente tranquilizador, esta vez sin aristas. De alguna manera, el realizador invirtió los términos de su obra más conocida. Esa vez no había trabajos actorales más o menos convencionales en escenarios extremos, sino interpretaciones extremas en escenarios convencionales. La locura ya no era un riesgo real sino un espejismo derivado de una trama de engaños.

Una década después, Fritz Lang tomaría el relevo de la representación más o menos inconsciente de la violencia autoritaria. "El testamento del doctor Mabuse" tenía suficientes connotaciones incómodas como para que Joseph Goebbels la prohibiese. Aunque Lang fuese un testimonio tan poco fiable como Janowitz sobre las intenciones de su obra, su propuesta también brilla como una advertencia posible sobre liderazgos malvados. Aun así, resulta extraño considerar el filme un ataque frontal a Hitler: su coguionista, Thea von Harbou, había concebido una distopía filonazi como "Metrópolis". La figura de von Harbou no estaba exenta de contradicciones: se adaptó al nuevo orden del audiovisual nazi... mientras driblaba el racismo del régimen al casarse en secreto con un periodista indio.


Ficha técnica


Reparto:


Metrajes:

    Original: 76 min.
    Vídeo de EE.UU. de América de 1952: 51 min.
    DVD: 73 min.

Idioma original: Película muda.





¿?Rip Versión de EE.UU. de América de 1952: 51 min. e intertítulos en inglés.





DVDRip VO - AVI (XviD+AC3 2.0) [1.37 Gb]
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
AVI File Details
========================================
Name.........: Das.Cabinet.des.Dr.Caligari.(Robert.Wiene.1920).avi
Filesize.....: 1,400 MB (or 1,433,972 KB or 1,468,387,328 bytes)
Runtime......: 01:14:07 (111,166 fr)
Video Codec..: XviD
Video Bitrate: 2445 kb/s
Audio Codec..: ac3 (0x2000) Dolby Laboratories, Inc
Audio Bitrate: 192 kb/s (96/ch, stereo) CBR
Frame Size...: 576x432 (1.33:1) [=4:3]





BDRip 720p VO - MKV (X264/AVC+AC3 2.0) [1.97 Gb]
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
ID única : 175750719716206279977824929412802018132 (0x84385B7D93BEFD26B5FA9CEBC9D9FB54)
Nombre completo : Das.Cabinet.Des.Dr.Caligari.1920.BR.720p.x264,AC3.[FrOnkY].mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4
Tamaño de archivo : 1,97 GiB
Duración : 1 h 17 min
Tasa de bits general : 3 655 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2014-07-29 16:32:02
Aplicación de codifición : mkvmerge v6.9.1 ('Blue Panther') 32bit built on Apr 18 2014 18:15:44
Librería de codificación : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachments : Caligari1.jpg / Caligari2.jpg / Caligari3.jpg

Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4.1
Ajustes del formato : CABAC / 12 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, RefFrames : 12 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1 h 17 min
Tasa de bits : 3 333 kb/s
Ancho : 958 píxeles
Alto : 720 píxeles
Relación de aspecto : 4:3
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 24,000 FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.201
Tamaño de pista : 1,76 GiB (89%)
Librería de codificación : x264 core 142 r2389 956c8d8
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=3333 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Idioma : Alemán
Default : Sí
Forced : No

Audio
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 17 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 320 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 177 MiB (9%)
Idioma : Alemán
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Sí
Forced : No

Texto #1
ID : 3
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : No

Texto #2
ID : 4
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No

Texto #3
ID : 5
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Idioma : Francés
Default : No
Forced : No

Menú
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:00:59.222 : en:Chapter 02
00:02:26.111 : en:Chapter 03
00:13:33.555 : en:Chapter 04
00:26:27.555 : en:Chapter 05
00:38:29.888 : en:Chapter 06
00:50:50.222 : en:Chapter 07
01:05:49.888 : en:Chapter 08
01:16:08.555 : en:Chapter 09





BDRip 720p VO - MKV (X264/AVC) [3.28 Gb]





Relacionado:



[ Add all 2 links to your ed2k client ]



Volver a Filmoteca de ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.