RebeldeMule

Corto Maltés, la película (Pascal Morelli, 2002)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
Corto Maltés, la película
Corto Maltese, la cour secrète des arcanes
Pascal Morelli (Francia, 2002) [92 min]

Portada
IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:


Nacho, en The Dreamers, el 26 de febrero de 2007, escribió:[...] 1891-1904


1911

    En China, durante los meses de octubre y noviembre tiene lugar una insurrección republicana contra la dinastía de los Ching.

    Diciembre — Los chinos conquistan la Mongolia fronteriza, conocida como Mongolia interior, y luego, a principios de 1912, ocupan Urga, la capital de Mongolia exterior. Pero acaban por ser expulsados de ésta y Mongolia deviene independiente, conociéndose como la Mongolia autónoma.

1914


1917

    Marzo (febrero en el calendario ortodoxo ruso) — Nicolás II abdica, siendo sustituido por un gobierno republicano provisional.

    6 y 7 de noviembre (24 y 25 de octubre en el calendario ruso) — La Revolución de octubre: el nuevo régimen es derrocado por los bolcheviques de Lenin.

1918

    Enero — Creación de la Guardia Roja. Primeras batallas contrarrevolucionarias al este de Siberia comandadas por el Ataman Semenov y el Baron von Ungern-Sternberg.

    3 de marzo — Tratado de Brest-Litovsk. Los bolcheviques ponen punto final a la guerra en Occidente contra Alemania, Austria, Hungría, el Imperio otomano y Bulgaria.

    Marzo / Abril — Llegada de un cuerpo expedicionario aliado para intervenir específicamente en la Siberia oriental.

    Mayo – Gobierno provisional de Semenov y von Ungern en el Territorio de la Transbaikalia.

    27 de mayo — En Cheliabinsk (Ural), revuelta contra la Guardia Roja de la Legión checa: entonces, se recuperan para el ejército zarista 45.000 soldados checos que habían sido obligados a incorporarse al Ejército austriaco. Controlarán la vía férrea del Transiberiano.

    29 de junio — Tropas checas y de Rusos Blancos conquistan Vladivostok.

    18 de noviembre — El almirante Kolchak, ex jefe de la Armada Imperial del Mar Negro, se hace cargo en Omsk del gobierno de la Siberia occidental con la ayuda de los aliados. Semenov y von Ungern rehúsan unirse al nuevo «regente supremo.»

    Kolchak logra recuperar el tesoro del Zar (650 millones de rublos en oro y 500 millones en joyas), que deposita en los vagones del tren acorazado. Muchos codician el Tesoro de los Romanov, entre ellos, Corto Maltés.

    Diciembre — Corto Maltés llega a Siberia.

1919

    Febrero — Conferencias panmongólicas organizadas por Semenov y von Ungern con miras a crear la Gran Mongolia.

    Octubre / Diciembre — Los chinos vuelven a ocupar Urga: Fin de la Autonomía mongol.

    Sukay-Bator y Choybalsan crean un movimiento por una Mongolia independiente [y socialista].

1920

    7 de febrero — El Almirante Kolchak, abandonado por los aliados y traicionado por la Legión Checa, resulta ejecutado en Irkoutsk (Siberia).

    Abril — Corto Martés parte de Siberia.

    Octubre / Noviembre — Von Ungern resulta sitiado por los chinos en Urga y luego expulsado.

1921

    Febrero / Julio — Von Ungern controla Urga nuevamente. Se convierte en la mano derecha de uno de los dignatarios lamaístas de Mongolia liberado por los chinos y que deviene “Divino emperador.”

    17 de septiembre — Entregado al enemigo por algunos de sus hombres, von Ungern es ejecutado en Novonikotaievsk.
[...]


Ficha técnica


Reparto (voces de la versión original):


Premios:

    Nominada a Mejor largometraje de animación en Festival de Sitges (2003).

Idioma original: Francés.





DVDRip Dual (VO/VCat) - AVI [1.09 Gb] (fuente)





DVDRip Dual (VO/VE) - AVI [1.56 Gb] (fuente)





Relacionado:



[ Add all 4 links to your ed2k client ]

Pascal Morelli, el director de la película, recogido en The Dreamers el 26 de febrero de 2007, escribió:El descubrimiento

    Como muchos de los chicos de mi generación, descubrí Corto Maltés cuando tenía 12 años en el semanario Pif Gadget. En un primer momento, no me impresionó demasiado; a decir verdad, no lo leía realmente. Cada semana, la sección de cartas de los lectores de la publicación venía llena de comentarios críticos respecto al cómic de [url=Pratt]Pratt[/url]. Sentí curiosidad y quise darle una hojeada. Me preguntaba qué podía haber en aquel cómic tan universalmente rechazado. La primera historieta que leí se titulaba Concierto en O menor para arpa y nitroglicerina. El título en sí mismo ya era incomprensible. Y así era también cómo evolucionaba la historia.

    ¿Qué demonios quería decir “Sinn Féin”? ¿Por qué moría el bueno al final? ¿Por qué Banshee rechaza al seductor Corto cuando todas las evidencias apuntan al hecho de que se sentía atraída hacia él? Y lo más sorprendente: ¿qué hace este marinero sin barco en Irlanda? ¿Qué hacen algunas viñetas de las historietas sin dibujo alguno? ¿Por qué los personajes no dicen lo que realmente sienten? Pratt me facilitó un vistazo a un mundo que era confuso, en ocasiones ilógico y contradictorio, pero fascinante: el mundo de los “adultos”.

Corto: ¿un film?

    Corto Maltés se convirtió en una auténtica referencia para mí. Sin embargo, nunca se me había pasado por la cabeza hacer un largometraje sobre él. Se me ofreció una serie televisiva y, más tarde, la RAI me pidió un telefilm de larga duración. Inicialmente, habíamos pensado adaptar La balada del mar salado. Sin embargo, ésta es una de las primeras aventuras de Corto. Todavía no es el hombre maduro y misterioso al que estamos acostumbrados.

    Siberia se convirtió rápidamente en el marco predilecto. Aquí, Corto y su compañero de aventuras, Rasputín, son ya unos personajes bien definidos; sus personalidades poseen una auténtica madurez y forma. Viven en un tiempo que es muy denso e intenso.

    Comencé a trabajar en el film en 1997: se esbozaron los primeros diseños; luego, muy poco después, se hizo el episodio piloto. Asimismo, a finales de 1998, establecimos el Studio Corto en París con cinco o seis diseñadores, mientras seguíamos trabajando en la serie televisiva.

Adaptación

    Thierry Thomas escribió el guión y los diálogos, y definió muy bien la labor: «Esta historia, como todas las historias de Corto Maltés, se basa en lo inesperado. La aventura raramente está donde creemos que la vamos a hallar, y por eso el placer es mucho mayor».

    «Contrariamente a un gran número de héroes clásicos, Corto se sale de la estructura de la narración y, al hacer eso, evidencia la futilidad de ésta. Corto no confía (o cuanto menos no del todo) en lo que depara el futuro. Por otro lado, cree en cierta idea de libertad, algo que está por encima de las leyes de la sociedad, con una moral y valores que siempre son relativos».

    Preservar la singularidad de la historia era esencial para nosotros. Aquí lo que tenemos son unos aventureros que emprenden una expedición para hacerse con un tesoro, sin embargo, actúan sin plan preconcebido.

    Simplemente se lanzan; ahí reside la clave del talento de Pratt. El objetivo que están tratando de lograr nunca deviene más importante que la relación que se establece entre los personajes; esta enorme libertad es la esencia de la aventura. Lo importante era asegurar este viaje atípico y no racionalizar la aventura.

    Parte del atractivo de las aventuras de Corto Maltés reside en ese puñado de personajes variopintos donde los enigmas permanecen sin resolver.

    Al principio del film, alguna de las Linternas Rojas le dice a Corto: «Ella está aquí, en Hong Kong». “Ella” no tiene nombre. “Ella” es esquiva. ¿Pero, quién es “ella”? Puede que “ella” sea alguien del pasado de Corto, pero también puede que sea una aventura futura.

Los dibujos

    Pratt tenía talento para el dibujo. Su estilo sugiere o insinúa más que afirma. Su modo de combinar trazos precisos y grandes áreas de trazo burdo confiere a las imágenes fuerza y fragilidad a un tiempo. Nuestro problema estribaba en lograr un “acabado” de las imágenes que no estropeara ese encanto. Había que alcanzar su elegancia de composición y el elemento de misterio que emana de cada página.

La animación

    Obviamente, todo va a desembocar en el movimiento. Sin embargo, se trata de movimientos extremados, completamente caricaturizados.

    En el universo de Pratt, habitualmente, los personajes son parcos en movimientos, lo que también es aplicable a los diálogos. El mismo Corto no es muy expansivo que digamos.

    Era importante que los personajes se movieran de un modo minimalista. Este concepto es del todo esencial porque esta inmovilidad define la relación entre los personajes y su lugar en aquella época. Nos vemos empujados hacia un universo violento donde reina el caos. Cada individuo es un peligro potencial para los demás.

    Ese es el motivo por el que cada palabra, cada movimiento, se ha de sopesar y calcular.

    Todo el mundo se observa, se espía, y desconfía hasta de la propia sombra. No se tolera en absoluto una palabra o movimiento fuera de lugar. Es como si cada personaje estuviera conteniendo la energía prudentemente por si hubiera un enfrentamiento. Por otro lado, todas las historias de Pratt están llenas de personajes cansados, resignados... Impotentes, observan la evolución de un mundo que ya no comprenden. Son como estatuas en un universo que se está acabando. El único a quien todo esto le afecta menos es Rasputín. Sólo le importa él mismo; sigue los dictados de sus deseos y vive cada instante con la mayor de las intensidades.

Los colores

    Obviamente, los cómics originales son en blanco y negro. Sin embargo, todos añadimos el color mentalmente. Y los elegimos según las emociones que nos suscita la lectura de las aventuras.

    Claude Razimowsky fue la integrante del equipo que se encargó de los colores. Se desplazó hasta la casa de Pratt, en Lausanne, donde se hizo con documentos históricos y muchas acuarelas originales. Con todo este material, creamos la atmósfera y el ambiente; hicimos un uso más narrativo que decorativo.

    Establecimos una guía de colores: tonos cálidos, otoñales, y sombras nocturnas al principio, para evolucionar luego hacia un blanco casi puro. Por ultimo, el epílogo contrasta completamente: negro (la muerte de Chang) y colores vivos (Corto y Shanghai-Li en los campos de arroz) y, para terminar, una vuelta a los tonos más cálidos del principio.

Los escenarios

    Por lo que respecta a los decorados, al principio no teníamos nada con que trabajar. Pratt no ofrece nada. Es lógico, dado que su trabajo consistía en libros de cómic. Tuvimos que emprender una investigación gráfica e histórica.

    Los escenarios no se parecen en nada a lo que él hizo. En cuanto a los colores, tratamos de diseñar lo que resonaba en nuestro interior en lugar de mirar a la página impresa: una mancha de tinta negra, una pequeña ventana, una puerta... suficiente para suscitar nuestra imaginación en el resto. La idea estaba en dibujar todo lo que Pratt nos sugería, y no lo que realmente había hecho.

El ritmo

    Ya que la historia se debe a los personajes, era preciso un ritmo más flexible, una mezcla de tempos distintos que transcribiera la naturaleza errante de los personajes y el caos de la situación. En este sentido, Rasputín es todo un “catalizador.” Cuando él está presente, la historia cobra velocidad y se hace mucho más impredecible. Por otro lado, otros personajes, como la Duquesa Semenova y Nino, son gente que se niegan a seguir el movimiento que la historia impone. Se refugian en el pasado y tratan de imponer su nostalgia y sus recuerdos en el presente.

    Pratt parece desarrollar sus historias de un modo muy casual; sin embargo, son el resultado de largas y arduas reflexiones y de mucho trabajo… el resultado es una aventura inolvidable y única.

Las voces de los personajes

    Las voces deben ser distintivas, pero no caricaturescas, pues ninguno de los personajes se muestra abiertamente en realidad. Jamás tratan de convencer o imponer su punto de vista. Cada uno de ellos dice lo que ha de decir con brevedad, sin ninguna clase de entonación o explicación.

    Es el público quien debe comprender entre líneas acerca de lo que se ha dicho… Una vez más, sólo Rasputín escapa a esas estrictas normas. Richard Berry da la voz a Corto. Era esencial que se tratara de alguien seductor, con encanto. Se hacía preciso disponer de sangre fría junto con una pizca de humor e ironía. En Francia, no veía que pudiera ser otro el candidato... quizá con la excepción de Dutronc.

    Para Rasputín, Patrick Bouchitey es perfecto, dado que es muy impredecible. Nunca sabemos qué va a decir. Sus estallidos verbales son siempre inesperados.

    Bouchitey es el rey de la improvisación. Fácilmente puede devenir aterrador, divertido, cáustico... Posee una increíble y enorme gama que ofrecer. Marie Trintignant es la Duquesa. El encanto de su personaje está pasado de moda, su elegancia es la de días ya idos.

La banda internacional

    Se trata de un elemento narrativo extremadamente importante. Enfatizamos lo expresivo por encima de lo realista igual que con los diseños y los colores.

    Jean Noel Yven y Nicolas Becker son los que en realidad diseñaron el sonido. Por ejemplo, cada uno de los cuatro trenes posee el suyo propio. El tren de la Duquesa presenta un ritmo regular, casi agradable. El tren acorazado de Semenov es áspero y pesado, mientras que el de Chang parece deslizarse como una serpiente mientras deja escapar un silbido desagradable.

La música

    Pedimos a Franco Piersanti que compusiera música que no fuera meramente descriptiva de espacios y acciones. En su lugar, queríamos que enfatizara el punto de vista de Corto acerca de las situaciones que atraviesa. En lo referente al atraco al tren, la pieza que ha compuesto Franco ilustra el horror de la masacre que Corto presencia. Nuestras dos referencias eran Stravinsky y Bartok. La música se registró en Praga y se mezcló en París.

Algunos datos de la película

    Se han invertido 5 años en la realización. Han trabajado 400 personas en el proyecto. Han sido precisos unos 500.000 dibujos y unos 1.000 escenarios.



Volver a Filmoteca de ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.