RebeldeMule

Remando al viento (Gonzalo Suárez, 1986)

Corto, medio, largo, serie, miniserie (no importa el formato)... en televisión, cine, internet, radio (no importa el medio).
Remando al viento
Gonzalo Suárez (España, 1986) [96 min]


IMDb
(wikipedia | filmaffinity)


Sinopsis:

    [propia] Londres, 1816. Percy Shelley es un noble aburguesado y poeta que quiere formalizar su relación de pareja con Mary Wollstonecraft Godwin, también escritora de talento. El padre de ella es nada más y nada menos que William Godwin, precursor del anarquismo (en su vertiente más liberal, eso sí). Y su madre, Mary Wollstonecraft, teórica del feminismo (en su vertiente más liberal, también). En lo que concierne a Godwin, no está por la labor de legar la tutela de su hija a este poetastro romántico, porque ya está casado y el nuevo vínculo sería pecaminoso a los ojos de la sociedad.

    Percy y Mary deciden huir. Se refugian en casa de Lord Byron, un poeta de mucho éxito, también miembro de la nobleza inglesa aburguesada. Se suma a la fuga la hermanastra de Mary, Claire, que está colada por Byron, con el que mantiene una relación de tira y afloja (él tira y ella afloja). El mejunje de tanta gente lista, guapa y rica deja varios tullidos emocionales, víctimas del narcisismo de Byron, y un intercambio intelectual que añadirá un nuevo peldaño a la escalera en espiral de la literatura universal: Frankenstein o el moderno Prometeo.

Comentario personal:

    Diálogos ingeniosos que dan pie a reflexiones infinitas. Me quedo con dos que encienden la trama:
  1. «La vanidad lleva a los hombres a imitar a los hombres y a la poesía a imitarse a sí misma. ¿Sabéis cuál sería el mejor poema? El poema que diera vida a la materia por la fuerza de la imaginación». Byron describiendo la sociedad del espectáculo un siglo antes que Debord. Se le ve a la burguesía en mejor forma intelectual en el siglo XIX que en el XXI, ¿no? Qué filo, qué dicción, qué todo. O sea, pongamos a Byron y Percy Shelley en contraste con sus nuevos intelectuales de referencia; Elon Musk o Amancio Ortega, por ejemplo. Entonces caigo en que ya en esas palabras asoma Frankenstein con su moderno Prometeo / proceso socialista, cuya insospechada misión será "matar al padre", emancipar a la razón de su patrimonialización por una clase social. XIX o XXI, los empresarios no son los dioses que se imaginan y esa idea, puesta en marcha por la criatura, nos cura del todo de la fascinación clasista.

  2. «¿Por qué ellos se empeñan en crear vida de la muerte cuando las mujeres sabemos que la vida puede crear vida?». La hermana de Mary Shelley se refiere a los hombres en general y a Byron en particular; una reflexión que le adorna muy natural, porque Byron es una sanguijuela emocional que le drena la vida hasta secarla. Shelley, lúcida, termina por crear ese monstruo (el moderno Prometeo, Frankenstein), que bien podría representar a los hijos bastardos de la razón burguesa ilustrada: socialismo y feminismo. Shelley antiByron, vengadora de obreros y mujeres. Y digna hija de su madre. Aún cuando devore su mundo.

Ficha técnica


Reparto:


Idioma original: Inglés.





DVDRip VO - AVI [694 Mb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Nombre completo : Rowing with the wind (1988) Hugh Grant (DVDrip, very rare)_Kuth.avi
Formato : AVI
Formato/Info : Audio Video Interleave
Tamaño del archivo : 694MB
Duración : 1h 34min.
Tasa de bits total : 1 024Kbps
Aplicación de codifición : FairUse Wizard - http://fairusewizard.com
Librería de codificación : The best and REALLY easy backup tool

Video
ID : 0
Formato : MPEG-4 Visual
Formato del perfil : Advanced Simple@L5
Ajustes del formato, BVOP : 2
Ajustes del formato, Qpel : No
Ajustes del formato, GMC : No warppoints
Ajustes del formato, Matrix : Default (H.263)
Modo Muxing : Flujo de bits empaquetado
ID Códec : XVID
ID Códec/Pista : XviD
Duración : 1h 34min.
Tasa de bits : 887Kbps
Ancho : 720pixeles
Alto : 368pixeles
Relación de aspecto : 1,957
Velocidad de cuadro : 23,976 (24000/1001)fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling/String : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.140
Tamaño de pista : 601MB (87%)
Librería de codificación : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)

Audio
ID : 1
Formato : MPEG Audio
Formato de la versión : Version 1
Formato del perfil : Layer 3
Format_Settings_Mode : Joint stereo
Format_Settings_ModeExtension : MS Stereo
ID Códec : 55
ID Códec/Pista : MP3
Duración : 1h 34min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 128Kbps
Canal(es) : 2canales
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
Tamaño de pista : 86,7MB (12%)
Alineación : Alineación entrelazado
Entrelazado, duración : 42 ms (1,00fotograma de video)
Entrelazado, duración de precarga : 504 ms
Librería de codificación : LAME3.97
Opciones de codificación : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 -b 128





DVDRip VE - AVI [670 Mb] (fuente: emule)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Nombre completo : Remando_al_viento (G.Suárez,1987) DVDrip Español [by.Cagney].avi
Formato : AVI
Formato/Info : Audio Video Interleave
Ajustes del formato : BitmapInfoHeader / WaveFormatEx
Tamaño de archivo : 671 MiB
Duración : 1 h 31 min
Tasa de bits general : 1 029 kb/s
Velocidad de fotogramas : 25,000 FPS
Librería de codificación : VirtualDub build 23486/release

Vídeo
ID : 0
Formato : MPEG-4 Visual
Formato del perfil : Advanced Simple@L5
Ajustes del formato : BVOP2
Ajustes del formato, BVOP : 2
Ajustes del formato, Qpel : No
Ajustes del formato, GMC : Sin warppoints
Ajustes del formato, Matrix : Default (H.263)
ID códec : XVID
ID códec/Consejo : XviD
Duración : 1 h 31 min
Tasa de bits : 963 kb/s
Ancho : 720 píxeles
Alto : 432 píxeles
Relación de aspecto : 5:3
Velocidad de fotogramas : 25,000 FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Modo de compresión : Con pérdida
Bits/(píxel*fotograma) : 0.124
Tamaño de pista : 628 MiB (94%)
Librería de codificación : XviD 1.2.0SMP (2006-01-08)

Audio
ID : 1
Formato : MPEG Audio
Formato de la versión : Version 2
Formato del perfil : Layer 3
Ajustes del formato : Joint stereo / Intensity Stereo + MS Stereo
ID códec : 55
ID códec/Consejo : MP3
Duración : 1 h 31 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 56,0 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Velocidad de muestreo : 24,0 kHz
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 36,5 MiB (5%)
Alineación : Dividir a través intercalados
Intercalado, duración : 40 ms (1,00 fotograma de vídeo)
Intercalado, duración de precarga : 500 ms





DVDRip Dual (VO/VE) - AVI [1.61 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
Datos del archivo
Idioma: Dual castellano/inglés con subs en castellano (srt)
Calidad: DVDRip
Resolución: 672x368
Formato: 1'61 GB
Tamaño: avi





BDRip 720p Dual (VO/VE) - MKV (x264-AC3) [5.00 Gb] (fuente / fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
Unique ID : 252492664723883677845448336543140666895 (0xBDF45180E45857CBA8C8112EB6EDDE0F)
Complete name : 1988_Remando.al.viento.(Spanish.English..Spanishsub).BDrip.720p.x264-AC3.by.Eulsus.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 5.00 GiB
Duration : 1 h 35 min
Overall bit rate : 7 510 kb/s
Encoded date : UTC 2019-01-21 23:41:11
Writing application : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 9 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, RefFrames : 9 frames
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 7 062 kb/s
Width : 1 198 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 5:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 24.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.341
Stream size : 4.70 GiB (94%)
Title : Remando al viento (Gonzalo Suárez, 1988) BDRip 720p Dual SE + forzados
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=9 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No

Audio #1
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 35 min
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 9 ms
Title : Audio inglés
Language : English
Default : Yes
Forced : No

Audio #2
ID : 3
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 35 min
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 9 ms
Title : Audio español
Language : Spanish
Default : No
Forced : No

Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub. español
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No

Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub. forzados
Language : Spanish
Default : No
Forced : No

Menu
00:00:00.054 : en:00:00:00.054 / en:00:00:00.054





BDRip 1080p Dual (VO/VE) - MKV (HEVC 10b-AAC) [1.87 Gb] (fuente)
detalles técnicos u otros: mostrar contenido
General
ID única : 50482722997400968486140278048999620168 (0x25FA9E68FCEEF3502DE364819D403E48)
Nombre completo : Remando.al.viento.(1988).(Spanish.English.Spanishsub).BDrip.1080p.HEVC.10b-AAC.by.byp58.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4
Tamaño de archivo : 1,87 GiB
Duración : 1 h 35 min
Tasa de bits general : 2 818 kb/s
Velocidad de fotogramas : 24,000 FPS
Fecha de codificación : 2023-03-31 09:04:22 UTC
Aplicación de codifición : mkvmerge v75.0.0 ('Goliath') 64-bit
Librería de codificación : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1

Vídeo
ID : 1
Formato : HEVC
Formato/Info : High Efficiency Video Coding
Formato del perfil : Main 10@L4.1@Main
ID códec : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duración : 1 h 35 min
Tasa de bits : 2 370 kb/s
Ancho : 1 920 píxeles
Alto : 1 080 píxeles
Relación de aspecto : 5:3
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 24,000 FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0 (Type 0)
Profundidad bits : 10 bits
Bits/(píxel*fotograma) : 0.048
Tamaño de pista : 1,58 GiB (84%)
Librería de codificación : x265 3.5:[Windows][MSVC 1916][64 bit] 10bit
Opciones de codificación : cpuid=1111039 / frame-threads=3 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1080 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=41 / high-tier=0 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=24 / keyint=240 / gop-lookahead=0 / bframes=3 / b-adapt=0 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=15 / lookahead-slices=6 / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / sao / no-sao-non-deblock / rd=2 / selective-sao=4 / no-early-skip / rskip / fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=22.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=2400 / vbv-bufsize=20000 / vbv-init=0.9 / min-vbv-fullness=50.0 / max-vbv-fullness=80.0 / crf-max=51.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.00 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=64 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=255 / sar-width / : / sar-height=891:952 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=1 / colormatrix=1 / chromaloc=1 / chromaloc-top=0 / chromaloc-bottom=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.01 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass
Idioma : Español
Default : No
Forced : No
Rango de color : Limited
Colores primarios : BT.709
Características transferencia : BT.709
Coeficientes matriz : BT.709

Audio #1
ID : 2
Formato : AAC LC
Formato/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
ID códec : A_AAC-2
Duración : 1 h 35 min
Tasa de bits : 222 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 46,875 FPS (1024 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Retraso relativo al vídeo : 9 ms
Tamaño de pista : 151 MiB (8%)
Título : Español
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : No

Audio #2
ID : 3
Formato : AAC LC
Formato/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
ID códec : A_AAC-2
Duración : 1 h 35 min
Tasa de bits : 222 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 46,875 FPS (1024 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Retraso relativo al vídeo : 9 ms
Tamaño de pista : 151 MiB (8%)
Título : Inglés
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No

Texto #1
ID : 4
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 5 min 19 s
Tasa de bits : 16 b/s
Velocidad de fotogramas : 0,063 FPS
Count of elements : 20
Tamaño de pista : 654 Bytes (0%)
Título : Forzados
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : No

Texto #2
ID : 5
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 32 min
Tasa de bits : 51 b/s
Velocidad de fotogramas : 0,191 FPS
Count of elements : 1057
Tamaño de pista : 34,5 KiB (0%)
Título : Español
Idioma : Español
Default : No
Forced : No





Relacionado:



[ Add all 4 links to your ed2k client ]

Nota Jue Ene 12, 2023 6:26 am
Reseñas breves / abreviadas

En Sensacine se escribió:En 1816, el poeta inglés Percy Shelley (Valentine Pelka), Mary Wollstonecraft (Lizzy McInnerny) (que poco después se convertirá en Mary W. Shelley, tras casarse con Percy) y la hermanastra de Mary, Claire Clairmont (Elizabeth Hurley), pasan una vacaciones con otro poeta inglés, Lord Byron (Hugh Grant), y su médico, John William Polidori (José Luis Gómez), en una villa del Lago Léman, en Suiza. Byron desafía a sus invitados a escribir un relato de terror. Mary responde al reto con la semilla de una novela, que acabará titulando Frankenstein o el moderno Prometeo. La escritora imagina que el monstruo salido de su imaginación se convierte en real y que las desgracias que transcurren en su entorno en los siguientes años están causadas por su criatura. En ese periodo, su hermanastra dará a luz una hija de Byron, de la que se verá obligada a vivir alejada, y los Shelley proseguirán con sus viajes por Europa.

Inés De Luca, en "Mary Wollstonecraft Shelley: Frankenstein y el amor por la ciencia", en La Izquierda Diario, 30 de agosto de 2016, escribió:Mary es la autora de un clásico de la literatura gótica, Frankenstein, que la consagró con tan solo veinte años de edad. Hija de la filósofa feminista Mary Wollstonecraft –de ahí la W. de su nombre-, fue una de las privilegiadas que creció junto a la lucha de su madre por del acceso de las mujeres a la educación. Su padre, el filósofo anarquista William Godwin, fue criticado por haberse casado con su madre, luego de haberse proclamado contra el matrimonio, “unión” que mantuvieron viviendo en casas distintas, pero comunicadas por un pasaje. Lo cierto es que el sistema jurídico era muy injusto con las hijas ilegítimas, y faltaba más de un siglo para que las mujeres votaran en Inglaterra. Lamentablemente, Mary Wollstonecraft madre murió pocos meses después del nacimiento de su hija, por una septicemia provocada durante el parto. Mary hija creció junto a sus dos “hermanas”, la mayor, Fanny Wollstonecraft, media hermana por parte de su madre –no reconocida por su padre Gilbert Imlay, pero criada por el padre de Mary-, y la hermanastra menor, Claire Clairmont -hija de la nueva pareja de su padre-, quien fuera madre de la hija de Lord Byron.

En un ambiente anarcofeminista, y llamándose defensora del amor libre en los comienzos del siglo XVIII, Mary tuvo relaciones con un hombre casado, Percy Shelley, del que quedó embarazada tres veces. Los dos primeros embarazos fueron perdidos tras abortos espontáneos. Del tercero nació Percy Florence Shelley, que vivió con su madre luego de que su padre muriera ahogado cuando navegaba con su velero.

Nota Jue Ene 12, 2023 6:27 am
Alfredo Moreno, en "Cine para soñar: «Remando al viento»", en 39escalones, el 27 de junio de 2007, escribió:
    - Shelley: La muerte. La muerte y su hermano el sueño.
_

    - Fletcher: ¡Mylord, ha sucedido algo imperdonable! (…) Le ruego que me considere despedido.
    - Byron: Queda despedido, Fletcher. Pero dígame, ¿qué ha ocurrido?
    - Fletcher: (…) Una mujer ha entrado en la casa. Le ruego que me considere despedido.
    - Byron: Queda despedido, Fletcher. ¿Cuánto le debo?
    - Fletcher: No recuerdo la última vez que Mylord tuvo la gentileza de pagarme.
    - Byron: Bien, no seamos mezquinos. Quédese. Le perdono.
_


    - Byron: Las botas no, nunca las botas. En el fondo del lago hay líquenes, pero si miras la superficie, sólo ves tu propio reflejo.
_

    - Byron: Hay tres cosas que yo puedo hacer y usted no (…). Cruzar un río a nado, apagar una vela de un disparo a veinte pasos… Qué inútil es todo, ¿para qué cruzar un río, o disparar a una vela?
    - Polidori: ¿Y la tercera? (…). Ha dicho que eran tres cosas.
    - Byron: Sí… Escribir un poema del que se han vendido diez mil copias en un solo día.
_

    - Shelley: Percy Bysshe Shelley, ateo y demócrata.
    - Byron: Lord Byron, tengo cien años.
    - Mary: Dentro de cien años, todos tendremos la misma edad.
_

    - Byron: El mejor poema sería el que diera vida a la materia.
_

    - Byron: No es bueno dejar al perro fuera de casa cuando llueve.
_

    - Byron: Aquí yace un hombre que sólo sabía hacer tres cosas, y ninguna bien.
_


Frases como estas pertenecen a una de las mejores películas españolas de todos los tiempos, la espléndida "Remando al viento", dirigida en 1988 por el cineasta, escritor, dramaturgo, periodista, poeta, incluso ex-ojeador de fichajes del club de fútbol Internazionale de Milán, Gonzalo Suárez, director atípico del cine español y sin duda el más literario, que ha dirigido filmes tan magnéticos y misteriosos como "Epílogo", "Don Juan en los infiernos", "El detective y la muerte" o "Mi nombre es sombra".

Esta película, a la que hace unos días hizo referencia Luisa Miñana en su estupendo blog Pandeoro, se aproxima con mucha imaginación a las figuras reales de personajes como Lord Byron, John Polidori, la pareja formada por Percy B. y Mary Shelley o el filósofo William Godwin, narrando el proceso de creación de una de las grandes novelas románticas, una de las más populares e icónicas de todos los tiempos, Frankenstein, y con un enfoque realmente imaginativo, la perspectiva de una creación literaria que cobra vida hasta el punto de influir decisivamente en los destinos de quienes han asistido o colaborado en su nacimiento, de tal manera que la obra, surgida del reto de escribir un estremecedor cuanto de terror, propuesto por Byron a la luz de las velas una noche de tormenta en Villa Diodati, la casa cerca de Ginebra donde Byron se encontraba en 1816, se toma como punto de unión del trágico destino que tuvieron todos los personajes involucrados en la forja de una ficción en la que el nuevo Prometeo debía desafiar nuevamente a los dioses, suponiendo la fusión indivisible de la ficción creada con el destino humano.

Después de la derrota y confinamiento de Bonaparte y finalizado el Congreso de Viena, donde se le perdonó por vez primera la vida a Francia (cosa que terminó convirtiéndose en costumbre repetida de nuevo en 1830, 1848, 1871 y 1945) tras su formidable derrota, Europa se ve inmersa en una turbulenta época de cambios sociales y políticos: se intenta profundizar en los conceptos democráticos insinuados en la Revolución Francesa en detrimento de la sociedad aristocrática del Antiguo Régimen, comienzan a sentarse las bases de las reivindicaciones obreras que marcarán las revoluciones del siglo XIX y también empiezan a despertar las conciencias nacionales que tantos desastres traerán en un futuro no muy lejano. Al mismo tiempo Schiller, Byron, Goethe y algunos otros destronan a Goldoni como mejor poeta de su tiempo, y el Romanticismo se encuentra en pleno apogeo. Las estampas de castillos abandonados, de ruinas, de cementerios desolados y sombríos, los ideales o amores que pueden llevar a un suicidio temprano en el que la muerte es forma de ascenso hacia la ansiada libertad total, la crítica a los privilegiados (sobre todo a la Iglesia), la ruptura de las convenciones sociales y, sobre todo, el teatro y la poesía que sirven de vehículo a estos pensamientos, alternan con la preocupación por los acontecimientos políticos europeos, como la forja por parte de Inglaterra de un inmenso imperio colonial, los levantamientos liberales en España contra el absotismo de Fernando VII o los primeros conatos independentistas de Grecia frente al poder otomano.

En este marco se desarrolla la historia, inspirada en hechos reales pero con gran derroche de imaginación, que cuenta las jornadas que estos personajes compartieron en Villa Diodati, durante la visita que Percy Bysshe Shelley, Mary y Clara realizaron a Lord Byron en su retiro suizo. El estupendo vestuario (incluso en cuanto a las rarezas estéticas de Byron), la escenografía, las magníficas localizaciones naturales y los exteriores escogidos dotan a esta película de un magnetismo misterioso, repleto de poesía y al mismo tiempo cercano a la puesta en escena teatral. Las secuencias rodadas en exteriores profundizan en la estética romántica como forma de mostrar las firmes convicciones ideales de quienes pertenecían a esta corriente: los planos de la barca bogando bajo la luz de la luna, el mágico jardín de la casa, medio iluminado medio en penumbra, el castillo al que se dirigen Byron y Shelley cuando sufren la tempestad, pero también las imágenes de las anchas playas de fina arena y los mares embravecidos, de los acantilados de fuertes vientos, de la campiña italiana de prados verdes bajo la lluvia, o de Venecia, con ese obispo vestido con sus ricas ropas apoltronado en una góndola que surca los canales sobre aguas grises, entre edificios sucios y bajo puentes humedecidos, justo antes para llegar al palacio de inmenso patio enlosado en cuyo dormitorio Byron retoza con una dama casada, cuyo marido espera el dinero que el poeta está dispuesto a pagar por haber disfrutado de su esposa, para lo cual utilizan tan ilustre correo (la Iglesia siempre sabe sacar provecho de toda situación).

Como es sabido, una noche de tormenta, de esas que en Villa Diodati transcurren leyendo poesía a la luz de una vela o jugando una partida de billar, Shelley, Byron, Polidori, Mary y Clara se entretienen leyendo y contando historias de fantasmas en un entorno lúgubre, de viento, lluvia, truenos, relámpagos y sombras de perfiles sinuosos que se proyectan en las paredes débilmente iluminadas. De esta auténtica reunión nació El vampiro, de John Polidori, y por supuesto, Frankenstein o el moderno Prometeo, cuyo título hace referencia al Prometeo liberado de Shelley y a su vez al clásico Prometeo encadenado, atribuido a Esquilo.

Pero la película, que está contada a modo de flash-back por una solitaria Mary que es pasajera de un barco que surca aguas árticas en busca de la Criatura que ella misma había creado (remedando así el director el principio y final de la obra literaria, que Mary Shelley situaba en las heladas superficies árticas) realiza el seguimiento de las vidas de estos personajes que coincidieron aquella mágica noche y los desgraciados avatares que les sucedieron a ellos y a quienes los rodearon, y para ello utiliza como vehículo al monstruo, la Criatura ideada por Mary Shelley, el Prometeo de su obra (al que por cierto, todo el mundo identifica como “Frankenstein”, olvidando que éste no es su nombre, sino el de su creador; el monstruo no tiene nombre), cuyas espectrales apariciones tienen lugar siempre como anuncio de la catástrofe que está a punto de sobrevenir: en primer lugar Polidori contempla el monstruoso horror de la Criatura antes de poner fin a su vida, pero luego se nos cuenta la muerte de Godwin y de la hermana menor de Clara y Mary, después veremos a la Criatura visitar al hijo de Percy y Mary (en una escena inspiradísima que rememora la famosa escena de la película de 1931 en la que el monstruo juega junto a un niño a hacer flotar en el río un pequeño barquito), y también a la hija de Byron y Clara, internada en una escuela religiosa. Igualmente, aparecerá en la playa antes de que Shelley se haga a la mar y sufra el accidente que le costará la vida, y su presencia amenaza a Byron, que tras la sugerente escena de la incineración del cadáver de Shelley en la playa, mientras se recita La serpiente, formula propósito de ir a luchar por la libertad de Grecia, donde encontrará la muerte en Missolonghi. Las apariciones de la Criatura se rubrican además con sus frases de diálogo, apenas pronunciadas, y que rememoran palabras dichas por los propios personajes en momentos anteriores de la película y que parecían estar presagiando, sin darse cuenta, su propio desgraciado final. De este modo se nos muestra la Criatura, no como un espectro o una presencia ajena a los personajes, sino como una proyección de su propia alma que cobra vida, como un reflejo del lado oscuro de cada uno de ellos en el espejo de un futuro fatal (“Tu respiración es mi respiración”, dice el monstruo emulando una conversación entre Percy y Mary).

Película de admirable factura, de fotografía y localizaciones espléndidas, de estupendo pulso narrativo, de encanto literario absoluto y fantástico guión que ensambla historia, literatura, realidad, ficción e imaginación, además de algún problema de ritmo y quizá excesiva recreación en determinadas tomas o situaciones, encuentra quizá su punto flaco en los actores. Hugh Grant interpreta a Byron, antes de convertirse en actor de una sola cara y un solo papel, en la experiencia cinematográfica más extraña de su vida, como él mismo ha dicho; Valentine Pelka, que más tarde aparecerá en cintas como "El pianista", de Roman Polanski, interpreta a Shelley; Lizzy McInnerny es Mary; y una irreconocible Elizabeth Hurley, pareja de Grant entonces, es Clara (antes de convertirse en una siliconada y frívola actriz de escaso talento y más que discutible encanto, paraíso de los cirujanos plásticos). Junto a ellos, algunos actores españoles, como el gran José Luis Gómez como Polidori, la Criatura interpretada por José Carlos Rivas (más cercana en su caracterización al monstruo descrito en la obra literaria que al recreado sobre Boris Karloff con cicatrices y tornillos en la película clásica), un José María Pou como aduanero italiano que come a dos carrillos mientras realiza una quijotesca criba entre los libros que los Shelley llevan en su equipaje al penetrar en Italia, y una jovencísima Aitana Sánchez-Gijón como joven e idealista amante de Byron.

Por otro lado, si la película arrastra algunos problemas que minoran el resultado final, es cierto que encuentra uno de sus mayores aciertos en la música utilizada por el director. La música de Mozart sirve de marco para la acción, mientras que el inicio de la película nos introduce en el inquietante mundo de sueños, ilusiones, amores y pesadillas que vamos a presenciar con los mágicos y sublimes acordes y melodías de la "Fantasía" sobre un tema de Thomas Tallis, compuesta por el músico inglés Ralph Vaughan Williams (1872-1958), una de mis músicas favoritas, extraordinaria composición, emocionante, lúgubre y majestuosa, sensible y bellísima al mismo tiempo, que se corresponde perfectamente con la narrativa y la estética de esta gran película. Ofrecemos aquí un montaje de esta maravillosa música con imágenes del compositor.

"Remando al viento" es una película que hará las delicias de quienes aman la literatura y a sus autores, pero de la que deberán abstenerse quienes esperen acción, sexo o historias banales y prescindibles. Una obra cumbre del cine español que escapa de las fórmulas tan manidas y repetidas hasta la náusea, y que por eso se ha revalorizado con el transcurso del tiempo.


Volver a Filmoteca de ficción

Antes de empezar, un par de cosas:

Puedes usar las redes sociales para enterarte de las novedades o ayudarnos a difundir lo que encuentres.
Si ahora no te apetece, puedes hacerlo cuando quieras con los botones de arriba.

Facebook Twitter
Telegram YouTube

Sí, usamos cookies. Puedes ver para qué las usamos y cómo quitarlas o simplemente puedes aceptarlo.